Искусство икебаны и кимоно: ашхабадцы совершили экскурс в традиции и культуру Японии

Фото: Юрий ШКУРИН

Знакомство с традициями других народов помогает составить целостное представление об их историческом пути и ментальных ценностях, приоткрыть для себя многогранный культурно-философский пласт, расширить мировоззрение. Вот почему новая встреча с госпожой Ямада Мидори, президентом Московского филиала Института Икэнобо, профессором «Со-Катоку» (высшая ступень в искусстве икебаны) и кавалером Ордена «Восходящее солнце - золотые и серебряные лучи», вызвала огромный интерес ашхабадцев и гостей столицы.

Мероприятие, организованное Посольством Японии в Туркменистане при содействии Министерства культуры нашей страны, состоялось в воскресенье в Торгово-развлекательном центре «Беркарар».

Привезенные растения госпожа Ямада Мидори художественно укладывала в традиционный японский букет, а её помощница Галина Давиденко сопровождала процесс рождения благоухающего и утончённого произведения искусства рассказом об истории и развитии этой традиции.

В основу составления икебаны, помимо принципа изысканной красоты, заложен смысловой подтекст, и цветочная композиция служит своеобразным зашифрованным посланием, при помощи которого можно объясниться в любви, попросить прощения, адресовать добрые пожелания, поделиться сокровенным и т.д.

– Тридцать лет назад Ямада Мидори приехала в Россию с целью изучить русский язык. В Москве она собрала группу энтузиастов, желающих постичь японское искусство составления букетов, – рассказывает Галина. – С этого момента мы работаем вместе.

Деятельность Института Икэнобо нацелена на популяризацию культурных традиций Японии, что содействует расширению кругозора и лучшему взаимопониманию народов. Помимо икебаны здесь знакомят с историей развития кимоно, ритуалами чайной церемонии, каллиграфией, традиционным рисунком тушью суми-э и искусством японского танца.

На встрече с ашхабадцами Ямада Мидори представила коллекцию национальной одежды – кимоно, причём, каждое из них относилось к разным эпохам и стилям.

Японцы – «этикетчики» до кончиков пальцев. К примеру, специально для чайной церемонии дамы шьют кимоно в коричневых оттенках. В день совершеннолетия девушка надевает голубое кимоно. В этом наряде ей не возбраняется появиться и на свадьбе у родственников или подруг.

Мерджен Мередовой посчастливилось выйти на подиум в свадебном наряде. На вопрос о впечатлениях она ответила, что в просторном туркменском платье гораздо комфортнее, но представлять японскую невесту очень интересно. В коллекции было и кимоно для императрицы…

Кстати, для демонстрации нарядов были приглашены студентки двух столичных вузов, в которых ведётся преподавание японского языка, – Инженерно-технологического университета имени Огуз хана и Института мировых языков им. Довлетмаммеда Азади.

Кульминацией встречи стало дефиле в японском стиле: под дружные аплодисменты присутствующих в сопровождении Ямады Мидори туркменские девушки представили богатую палитру тканей, расцветок и вариаций традиционного наряда прекрасной половины Страны восходящего солнца.