Нынешний 2024 год ознаменован торжественным празднованием 300-летия со дня рождения великого поэта нации – Махтумкули Фраги. Наследие поэта – это драгоценный камень в золотой оправе, который ослепительно сверкает под лучами солнечного мая.
Национальный Лидер туркменского народа, Председатель Халк Масалахаты Туркменистана Гурбангулы Бердымухамедов в одном из своих выступлений, высоко оценив значение творчества поэта-классика Махтумкули, отметил: «Почитать философа Фраги – значит воспевать литературу и достояние нации. Его художественное творчество, представляющее сочетание философских начал, духовных взглядов и светских воззрений, – это уникальная школа. Туркменский народ, подаривший миру великого Махтумкули, может полноправно гордиться своими мыслителями и поэтами». Следует преклониться перед талантом народа, который смог на протяжении многих столетий, не только сохранить творческое наследие, но и придать динамику творческому поиску в приумножении и обогащении национального языка. Фундаментальное значение имеет родной язык в продвижении философско-политических, социальных, гуманистических и духовно-нравственных идей туркменского общества.
Образцом туркменского литературного языка является язык Махтумкули Фраги. «Слово» великого классика, жившего почти три столетия назад, воспринимается нынешним поколением, как наставление о нравственности, благочестии и праведности.
Виднейший учёный-востоковед, профессор Е.Э.Бертельс в своей лекции «Показ в художественной литературе героического прошлого туркменского народа», прочитанной в 1941 году, говорил так: «В XVIII веке выдвигается вперёд Махтумкули, вобравший в себя лучшие черты туркменского народа, ставший великим и мудрым поэтом своего времени. О нём можно бы говорить несколько вечеров».
Как известно, основоположник туркменской классической поэзии, великий поэт Махтумкули Фраги родился и вырос в культурной семье, где хорошо понимали литературу, любили и высоко ценили искусство слова. Впервые истинное предназначение «слова» шахира он познал от своего отца поэта и учёного Довлетмаммет Азади. Известный венгерский языковед-тюрколог, этнограф, путешественник Арминий Вамбери в 1864 году опубликовал книгу о своих странствиях – «Путешествие по Средней Азии», – вызвавшую громадный интерес в Западной Европе, России и Северной Америке. Она была переведена почти на все европейские языки. В ней путешественник так описывает своё впечатление о Махтумкули: «Овеянное легендами жизнеописание изображает его необыкновенным человеком, который изучил все книги и все науки на свете благодаря божественному вдохновению».
Ещё в юношеские годы, путешествуя во многие страны мира, поэт знакомится с поэтическими произведениями таких классиков Востока, как: Фирдоуси Абулькасим, Низами Гянджеви, Аттар Фарид-ад-дин, Саади, Руми Джалаледдин, Хафиз Шамседдин, Лутфи, Несими, Джами Абдуррахман, Физули Мухаммед, Омар Хайям, Алишер Новаи и др. Чтение их творений ещё больше расширяет его кругозор и совершенствует восприятие мира. Махтумкули проникновенно изучает научные трактаты таких философов Востока, как: Мухаммед Хорезми, Фараби, Бируни, Ибн Сина, Махмуд Кашгари. По мнению учёных-исследователей творчества Махтумкули, поэт приобщается к философии Древней Греции, изучая философские труды Сократа, Платона, Аристотеля. Об этом свидетельствуют его произведения, которые насквозь проникнуты планетарными знаниями, философскими утверждениями об устройстве мира, Вселенной, человеческой природы. Поэт провозглашает достоинство человека, идеалы добра и справедливости, любовь, как движущую силу Вселенной:
«…Махтумкули тебя назвал Венерой всех светил,
Большой Медведицы сестрой тебя он окрестил
И ярче Солца и Луны твой взор ему светил,
Как будто к роднику Земзем шёл, не жалея сил…».
Великий поэт развивал прогрессивные традиции восточной литературы.
Как писал Арминий Вамбери, «Собрание стихов Махтумкули интересно тем, что оно даёт нам чистый образец туркменского наречия, а по содержанию своему стихи такого рода, особенно те, где речь идёт о предписаниях по уходу за лошадьми, об оружии и сражениях, очень редко встречаются в литературе восточных народов».
Выстраданные слова поэта, сиюминутно передавались из уст в уста и приобретали характер народности, очень точно и метко выражая мысли и чаяния народа. Народ верил шахиру, шёл за ним. Сердце Махтумкули билось в груди в унисон народным страданиям. Впитывая в себя мучительные переживания народа, он рождал стихотворные строки:
«…Враг властвует, - а день за днём идёт,
В страданиях за родом гибнет род…
И мы – туркмены – терпим этот гнёт!
Вставайте, братья, нам нельзя смириться!»
Поэт Махтумкули Фраги был верным сыном своей эпохи и своего народа.
В своих бессмертных стихах широко осветил важнейшие общественные проблемы своего времени. Это поэт, посвятивший своё творчество любимой Родине, ратовавший за ее целостность и независимость:
«…Единой семьёй живут племена,
Для тоя расстелена скатерть одна,
Высокая доля Отчизне дана,
И тает гранит пред войсками Туркмении…».
или:
«…Фраги недугом истомлён:
Объединителя племён
Прихода благостного он,
В Туркмению влюблён, желает…».
Творчество Махтумкули Фраги привело к огромным изменениям в туркменской литературе XVIII века, подняло её на невиданную высоту.
Новаторство Махтумкули в литературе заключалось в том, что «он ввёл в «диванную» поэзию народной формы гошгы (ряд четверостиший, связанных единой рифмой последней строки). Махтумкули – создатель жанра поэтического диспута в туркменской литературе». Дива́нная поэзия была популярна в литературе XVIII века Ближнего и Среднего Востока.
Такие характерные черты поэзии Махтумкули нашли своих приемников-последователей. Он явился родоначальником целой школы поэтов: Зелили, Сеиди, Кемине, Шабенде, Молланепес.
Нам, живущим XXI веке, язык поэта, стал ключом ко всем знаниям и всей природе. Читая его «золотые строки», веришь каждому слову. Утвердительные аккорды внушают нам бесспорность, правдивость сказанного:
«…Знайте, Фраги только истину пишет,
Люди дурные неправдою дышат –
Праведных слов никогда не услышит…»
или:
«…Поёшь, а миру невдомёк,
Что твой язык солгать не мог…».
Вновь и вновь обращаясь к поэзии классика, изумляешься мастерскому владению языком. В одном лице – лице шахира сочетается оракул и историк. Поэт, словно обращаясь к будущему поколению, выступает, как путеводитель по тернистым дорогам той эпохи, в которой ему довелось жить и творить, как прорицатель светлого будущего туркменской земли.
«…Махтумкули пройдут века,
Но не умрёт твоя строка.
Ты будешь в юрте бедняка
И в каменной палате виден…».
или:
«…Стих мой скромный, стих гонимый
Правнук мой произнесёт…».
Смысл слов из стихотворения «Светлое время» в переводе русского поэта А.Тарковского: «Язык твой огонь извергает, Фраги…» в преддверии торжеств воспринимаешь иначе – язык Махтумкули Фраги – это язык туркменского народа, вобравший в себя огненную мысль, испепеляющую любовь, пламенную речь. С народом, у которого есть образцовый язык великого поэта, можно творить чудеса.
Гульджахан Бекишова,
преподаватель русского языка и литературы Педагогической школы имени Хыдыра Деряева.