Ï Туркменский народный дестан «Аслы и Керем» впервые поставлен на сцене Балканского театра
mail-icon
altynasyr.newspaper@sanly.tm
EN RU TK

Туркменский народный дестан «Аслы и Керем» впервые поставлен на сцене Балканского театра

view-icon 9447
Туркменский народный дестан «Аслы и Керем» впервые поставлен на сцене Балканского театра
Туркменский народный дестан «Аслы и Керем» впервые поставлен на сцене Балканского театра
Туркменский народный дестан «Аслы и Керем» впервые поставлен на сцене Балканского театра
Туркменский народный дестан «Аслы и Керем» впервые поставлен на сцене Балканского театра
Туркменский народный дестан «Аслы и Керем» впервые поставлен на сцене Балканского театра
Туркменский народный дестан «Аслы и Керем» впервые поставлен на сцене Балканского театра
Туркменский народный дестан «Аслы и Керем» впервые поставлен на сцене Балканского театра
Туркменский народный дестан «Аслы и Керем» впервые поставлен на сцене Балканского театра

На сцене Государственного драматического театра Балканского велаята имени Сапармурата Туркменбаши поставили спектакль по одноимённому туркменскому народному дестану «Аслы и Керем». Авторы театральной пьесы – Батыр Батыров и режиссёр-постановщик Овезмаммет Галандаров, долго работали над драматургической адаптацией народного сюжета, и, можно сказать, сценическая версия удалась на славу.

Романтическая история любви разворачивается между юношей и девушкой, чьи семьи находятся в давней вражде. Однажды Керем (Р. Назгурбанов) сын Зияд-бека (Х.Хыдыров), теряет из виду птицу, на которую охотится. Когда в поисках её он входит в сады Генджи-Гарабаг, то встречает Аслы (А. Непесова), дочь Кара Малика (М.Сятиев), держащую свою тигровую птицу.

Юноша и девушка влюбляются друг в друга. Однако Зияд-бек выступает против любви своего сына из-за давней вражды и разных, с семьёй Кара Малика, религиозных взглядов. Опасаясь за дочь, Кара Малик увозит Аслы. Несмотря на недовольство отца, Керем отправляется на поиски возлюбленной.

– В спектакле «Аслы и Керем» задействована вся актёрская труппа нашего театра, – рассказывает режиссёр-постановщик Овезмаммет Галандаров. – Конечно, чтобы воплотить на сцене столь масштабное произведение нам понадобился не один месяц и помощь профессионального бахши. Все музыкальные отрывки дестана исполняет бахши Гурбангылыч Нургылыджов, в певческой манере дамана йолы.

В литературном труде уважаемого Президента Гурбангулы Бердымухамедова «Бахши – предвестники народного счастья» сказано:

«Для стиля дамана характерно неторопливое, размеренное начало, постепенно подводящее к среднему и более высокому мелодическому уровню. Такая последовательность повторяется неоднократно – музыка то почти смолкает, то вновь звучит в полную силу.

Подобная структура способствует глубокому раскрытию музыкально-поэтического содержания песен. Стиль дамана значительно расширил зону своего распространения, став популярным, особенно в Ахалском и Балканском регионах».

Минималистичная декорация спектакля состоит из белых канатов, словно по волшебству выстраивающихся в арки древнего караван сарая. Гибкие нити символизируют собой сложные переплетения судеб главных героев и неразрывную связь между влюблёнными.

На сцене всё сводится к одному из главных смыслов человеческого существования - обретению взаимного чувства, без которого мир кажется пустым и невзрачным: «Жить без любви – вот настоящий ад. День прожит. Зачем?».

– Инсценировка дестана «Аслы и Керем» впервые осуществлена на сцене нашего драматического театра и, по моему мнению, многое из того, что мы изначально задумали, нам удалось осуществить. Несмотря на то, что в основе сюжета заложен конфликт, любовь побеждает всё, – заключает режиссёр постановки Овезмаммет Галандаров. – Когда человек любит, его поддерживает сам Аллах.