Его Превосходительству
господину Сердару Бердымухамедову,
Президенту Туркменистана
От имени народа, Правительства Республики Никарагуа и от себя лично выражаю самые тёплые поздравления Вашему Превосходительству по случаю вступления в должность Президента Туркменистана.
Желаю Вам, дорогой брат, и туркменскому народу благополучия, процветания и прочного мира.
Даниэль Ортега Сааведра,
Президент Республики Никарагуа.
***
Его Превосходительству
господину Сердару Бердымухамедову,
Президенту Туркменистана
От имени народа, Правительства Алжирской Народной Демократической Республики и от себя лично выражаю самые тёплые поздравления Вашему Превосходительству по случаю вступления в должность Президента Туркменистана.
Желаю Вам успехов на высшем государственном посту, а братскому туркменскому народу – дальнейшего благополучия и процветания.
Пользуясь случаем, хочу подтвердить свою готовность совместно прилагать усилия к развитию и углублению по всем направлениям дружественных связей и взаимовыгодного сотрудничества между Алжиром и Туркменистаном в общих интересах наших стран и народов.
Примите мои заверения в глубоком к Вам уважении.
Абдельмаджид Теббун,
Президент Алжирской Народной Демократической Республики.
***
Его Превосходительству
господину Сердару Бердымухамедову,
Президенту Туркменистана
Считаю честью для себя выразить самые тёплые поздравления Вашему Превосходительству по случаю вступления в должность Президента Туркменистана.
Пользуясь случаем, хочу подтвердить свою нацеленность на развитие и углубление по всем направлениям связей и взаимовыгодного сотрудничества в интересах наших стран и народов.
Желаю Вашему Превосходительству крепкого здоровья, а братскому туркменскому народу – дальнейшего благополучия и процветания.
Наваф Аль-Ахмед Аль-Джабер Аль-Сабах,
Эмир Государства Кувейт.
***
Его Превосходительству
господину Сердару Бердымухамедову,
Президенту Туркменистана
В связи с наступлением священного месяца Ораза мне доставляет огромное удовольствие выразить Вашему Превосходительству наилучшие пожелания.
Молю Всемогущего Аллаха о ниспослании Вам крепкого здоровья и счастья, а братскому народу Туркменистана и всей мусульманской умме – благополучия, прогресса и процветания.
Примите мои заверения в глубоком к Вам уважении.
Халифа бин Заед Аль Нахайян,
Президент Объединённых Арабских Эмиратов.
***
Его Превосходительству
господину Сердару Бердымухамедову,
Президенту Туркменистана
От имени народа Государства Палестина и от себя лично с огромной радостью выражаю Вашему Превосходительству, братскому туркменскому народу поздравления по случаю наступления священного месяца Ораза.
Молю Всевышнего Аллаха о ниспослании Вашему Превосходительству, туркменскому народу и всей мусульманской умме – благополучия и процветания.
Ваше Превосходительство, примите наши наилучшие пожелания здоровья и счастья.
Махмуд Аббас,
Президент Государства Палестина.
***
Его Превосходительству
господину Сердару Бердымухамедову,
Президенту Туркменистана
По случаю наступления священного месяца Ораза рад направить Вашему Превосходительству наилучшие пожелания крепкого здоровья, а братскому народу Туркменистана – благополучия и прогресса.
В этой связи молю Всемогущего Аллаха о принятии всех наших молитв и ниспослании всей мусульманской умме благоденствия и изобилия.
Ваше Превосходительство, примите мои заверения в глубоком к Вам уважении.
Ваш брат
Слуга Двух Святынь
Салман бен Абдельазиз Аль Сауд,
Король Саудовской Аравии.
***
Его Превосходительству
господину Сердару Бердымухамедову,
Президенту Туркменистана
Для нас большая честь адресовать Вашему Превосходительству и туркменскому народу тёплые поздравления и наилучшие пожелания по случаю наступления священного месяца Ораза.
Молю Всевышнего Аллаха в этот благословенный месяц о ниспослании Вам крепкого здоровья и счастья, а братскому туркменскому народу – изобилия и благополучия.
Прошу принять заверения в моём глубоком к Вам уважении и почтении.
Хамад бин Иса Аль Халифа,
Король Бахрейна.
***
Его Превосходительству
господину Сердару Бердымухамедову,
Президенту Туркменистана
Считаю честью для себя выразить самые тёплые поздравления Вашему Превосходительству по случаю вступления в должность Президента Туркменистана.
Пользуясь случаем, хочу подтвердить свою нацеленность на развитие и углубление по всем направлениям связей и взаимовыгодного двустороннего сотрудничества в интересах наших стран и народов.
Желаю Вашему Превосходительству крепкого здоровья, а братскому туркменскому народу – дальнейшего благополучия и
процветания.
Сабах Халид Аль-Хамед Аль-Сабах,
Премьер-министр Государства Кувейт.
***
Его Превосходительству
господину Сердару Бердымухамедову,
Президенту Туркменистана
Рад направить Вашему Превосходительству наилучшие поздравления и сердечные пожелания по случаю наступления священного месяца Ораза.
Молю Великого Аллаха о ниспослании Вашему Превосходительству крепкого здоровья и счастья, а также процветания, мира и стабильности всей мусульманской умме.
Ваше Превосходительство, примите мои заверения в глубоком к Вам уважении.
Мохаммед бин Салман бин Абдельазиз Аль Сауд,
Наследный Принц,
заместитель Председателя Кабинета Министров,
министр обороны Королевства Саудовская Аравия.
***
Его Превосходительству
господину Сердару Бердымухамедову,
Президенту Туркменистана
Для меня большая честь и огромное удовольствие выразить Вашему Превосходительству наилучшие пожелания в связи с наступлением священного месяца Ораза.
Молю Всемогущего Аллаха о ниспослании Вам крепкого здоровья и счастья, а братскому народу Туркменистана и всей мусульманской умме – благополучия, прогресса и
процветания.
Примите мои заверения в глубоком к Вам уважении.
Мохаммед бин Заед Аль НахаЙян,
Наследный Принц Абу-Даби,
заместитель Верховного Главнокомандующего Вооружёнными Силами Объединённых Арабских Эмиратов.
***
Его Превосходительству
господину Сердару Бердымухамедову,
Президенту Туркменистана
Для меня большая честь и огромное удовольствие выразить Вашему Превосходительству наилучшие пожелания в связи с наступлением священного месяца Ораза.
Молю Всемогущего Аллаха о ниспослании Вам крепкого здоровья и счастья, а братскому народу Туркменистана и всей мусульманской умме – благополучия, прогресса и
процветания.
Примите мои заверения в глубоком к Вам уважении.
Мохаммед бин Рашид Аль Мактум,
вице-президент и Премьер-министр Объединённых Арабских Эмиратов,
правитель княжества Дубая.
***
Его Превосходительству
господину Сердару Бердымухамедову,
Президенту Туркменистана
От имени Организации Исламского Сотрудничества, работников её структур и от себя лично рад направить Вашему Превосходительству наилучшие пожелания и сердечные поздравления по случаю наступления священного месяца Ораза.
Молю Всемогущего Аллаха о дальнейшем процветании и прогрессе Туркменистана, а также о мире и благополучии всей мусульманской уммы.
Ваше Превосходительство, примите заверения в моём глубоком к Вам уважении.
Хиссейн Брахим Таха,
Генеральный секретарь Организации Исламского Сотрудничества.