Его Превосходительству господину
Сердару Бердымухамедову,
Президенту Туркменистана
Уважаемый господин Президент!
От имени народа Соединённых Штатов Америки выражаю наилучшие пожелания Вам и туркменскому народу по случаю празднования 32-й годовщины независимости Туркменистана.
Эта веха отражает твёрдую приверженность Туркменистана своему суверенитету и территориальной целостности – приверженность, которую разделяют наши страны. Туркменистан и Соединённые Штаты Америки также содействуют обеспечению безопасности и стабильности в регионе, в том числе путём борьбы с терроризмом. Мы работаем вместе над преодолением климатического кризиса и сокращением выбросов метана. Вместе с лидерами Центральноазиатских государств мы провели первый саммит Президентов наших стран, укрепляя межправительственные и экономические связи.
В предстоящем году я надеюсь на дальнейшее наращивание и расширение нашего партнёрства. Желаю Вам и всему туркменскому народу радостного и мирного празднования национального праздника – Дня независимости.
С уважением
Джозеф Байден,
Президент Соединённых Штатов Америки.
* * *
Его Превосходительству господину
Сердару Бердымухамедову,
Президенту Туркменистана
Ваше Превосходительство,
По случаю Дня независимости Туркменистана с большим удовольствием направляю Вашему Превосходительству мои сердечные поздравления и искренние пожелания счастья и процветания Вам и народу вашей страны.
Нарухито,
Император Японии.
* * *
Его Превосходительству господину
Сердару Бердымухамедову,
Президенту Туркменистана
Уважаемый господин Президент, мой дорогой брат,
От имени народа Турецкой Республики и от себя лично выражаю сердечные поздравления и пожелания Вашему Превосходительству и братскому туркменскому народу по случаю 32-й годовщины независимости Туркменистана.
Мы всегда горды тем, что Турецкая Республика в числе первых признала независимость Туркменистана – нашей прародины, с которой нас связывает историко-культурная общность.
Уверен, что партнёрские отношения между Турцией и Туркменистаном благодаря совместным усилиям будут и далее развивается как на двусторонней основе, так и на региональном и международном уровне.
Пользуясь случаем, желаю Вашему Превосходительству крепкого здоровья и счастья, а братскому туркменскому народу – благополучия и прогресса.
Реджеп Тайип Эрдоган,
Президент Турецкой Республики.
* * *
Его Превосходительству господину
Сердару Бердымухамедову,
Президенту Туркменистана
Ваше Превосходительство,
От имени Правительства, народа Индии и от себя лично выражаю сердечные поздравления по случаю Дня независимости Туркменистана.
Наши страны связывают тесные отношения. Государственный визит Президента Индии в апреле 2022 года, а также участие Вашего Превосходительства в проведённом по цифровой системе заседании Совета глав государств-членов Шанхайской Организации Сотрудничества под председательством Индии ещё более укрепили эти связи.
Уверена, что это партнёрство и впредь будет развиваться во взаимных интересах наших народов.
Выражаю Вашему Превосходительству пожелания крепкого здоровья, благополучия и успехов, а дружественному народу Туркменистана – прогресса и процветания.
Примите, Ваше Превосходительство, уверения в моём весьма высоком к Вам уважении.
Г-жа Драупади Мурму,
Президент Республики Индия.
* * *
Его Превосходительству господину
Сердару Бердымухамедову,
Президенту Туркменистана
Господин Президент,
Рад выразить Вам поздравления по случаю Дня независимости Туркменистана и пожелать благополучия Вам и туркменскому народу.
Уверен, что отношения между Румынией и Туркменистаном будут и далее развиваться в интересах наших стран и народов. Хочу заверить Вас, что Румыния является активным сторонником наращивания сотрудничества между Европейским Союзом и Туркменистаном, что станет вкладом в развитие региональных отношений.
Примите, господин Президент, уверения в моём высоком к Вам уважении.
Клаус Вернер Йоханнис,
Президент Румынии.
* * *
Его Превосходительству
господину Сердару Бердымухамедову,
Президенту Туркменистана
Уважаемый
Сердар Гурбангулыевич,
От всей души поздравляю Вас с Днём независимости. Динамичное развитие нейтрального Туркменистана за годы суверенитета является ярким свидетельством стремления страны к прогрессу и процветанию.
Убеждён, что проверенные временем белорусско-туркменские отношения, основанные на взаимном уважении и доверии, имеют значительный потенциал, который нашими совместными усилиями может быть успешно реализован в интересах граждан двух государств.
Искренне желаю Вам, Вашим родным и близким, уважаемый Сердар Гурбангулыевич, крепкого здоровья, счастья и добра, а народу дружественного Туркменистана – мира и благополучия.
С уважением
Александр Лукашенко,
Президент Республики Беларусь.
* * *
Его Превосходительству
господину Сердару Бердымухамедову,
Президенту Туркменистана
Уважаемый
Сердар Гурбангулыевич,
Поздравляю от своего имени и от имени народа Азербайджана Вас и в Вашем лице весь ваш народ по случаю национального праздника Туркменистана – Дня независимости.
На сегодняшний день братский Туркменистан достиг больших успехов в социально-экономической сфере, превратился в процветающий во всех сферах край. Мы придаём огромное значение развитию азербайджано-туркменских отношений, построенных на столь прочных основах, как общность историко-культурных корней, братство.
Сегодня имеются хорошие перспективы для дальнейшего расширения сфер сотрудничества. Уверен, что совместными усилиями наши традиционно дружественные отношения, стратегическое партнёрство, опирающиеся на взаимное доверие и поддержку, будут и впредь развиваться и углубляться в интересах наших народов и стран.
В этот праздничный день желаю Вам крепкого здоровья, счастья и успехов, а братскому народу Туркменистана – мира и дальнейшего процветания.
С уважением
Ильхам Алиев,
Президент Азербайджанской Республики.
* * *
Его Превосходительству
моему брату Сердару Бердымухамедову,
Президенту Туркменистана
От имени Государства, народа Палестины и от себя лично выражаю Вашему Превосходительству и туркменскому народу сердечные поздравления по случаю 32-й годовщины независимости Туркменистана
Пользуясь случаем, желаю Вам крепкого здоровья, счастья, а туркменскому народу – благополучия и прогресса.
Махмуд Аббас,
Президент Государства Палестина.