Его Превосходительству господину
Сердару БЕРДЫМУХАМЕДОВУ,
Президенту Туркменистана
Господин Президент,
По случаю Дня независимости Туркменистана выражаю Вам и всему туркменскому народу самые искренние поздравления и наилучшие пожелания благополучия и процветания.
Примите, Ваше Превосходительство, уверения в моём высоком к Вам уважении.
Саули НИИНИСТЁ,
Президент Республики Финляндия.
***
Его Превосходительству господину
Сердару БЕРДЫМУХАМЕДОВУ,
Президенту Туркменистана
Для меня большая честь выразить Вам искренние поздравления и наилучшие пожелания по случаю Дня независимости Туркменистана.
Желаю Вашему Превосходительству крепкого здоровья и счастья, а дружественному туркменскому народу – дальнейших успехов и процветания.
Примите мои наилучшие пожелания, искреннюю дружбу и уважение!
Мохаммед бин Зайед АЛЬ НАХАЙЯН,
Президент Объединённых Арабских Эмиратов.
***
Его Превосходительству господину
Сердару БЕРДЫМУХАМЕДОВУ,
Президенту Туркменистана
Уважаемый Сердар Гурбангулыевич,
С удовольствием от имени таджикского народа и от себя лично выражаю Вам и всему братскому народу Туркменистана сердечные поздравления по случаю Национального праздника страны – Дня независимости.
Отрадно отметить, что Туркменистан неуклонно движется вперёд в своём развитии, достигая масштабных, впечатляющих результатов в различных сферах социально-экономической и культурной жизни страны. Также растёт авторитет Туркменистана на международной арене.
Всестороннее укрепление созидательных основ взаимоотношений наших стран занимает важное место в приоритетах внешней политики Таджикистана.
Выражаю уверенность в том, что совместными усилиями мы и впредь будем укреплять наше стратегические партнёрство, задействовав в полной мере огромный потенциал, имеющийся в наших двусторонних отношениях.
От всей души желаю Вам, уважаемый Сердар Гурбангулыевич, доброго здоровья и дальнейших успехов во всех Ваших начинаниях, а братскому народу Туркменистана – мирного неба, благополучия и дальнейшего прогресса.
С уважением
Эмомали РАХМОН,
Президент Республики Таджикистан.
***
Его Превосходительству господину
Сердару БЕРДЫМУХАМЕДОВУ,
Президенту Туркменистана
Ваше Превосходительство,
От имени грузинского народа и от себя лично сердечно поздравляю Вас с Национальным праздником Туркменистана – Днём независимости.
Этот день играет огромную роль в истории государственности Туркменистана, являясь наглядным свидетельством самоотверженности и воли туркменского народа на пути к независимости и суверенитету.
Грузия придаёт огромное значение углублению сотрудничества и дружественных отношений с Туркменистаном. Уверена, что общими усилиями мы ещё больше укрепим существующие между нашими странами двусторонние связи на благо наших народов.
Ваше Превосходительство, выражаю глубокое к Вам почтение и желаю успехов в деле служения стране, а братскому туркменскому народу – мира, благополучия и процветания.
С глубоким уважением
Саломе ЗУРАБИШВИЛИ,
Президент Грузии.
***
Его Превосходительству господину
Сердару БЕРДЫМУХАМЕДОВУ,
Президенту Туркменистана
Уважаемый Сердар Гурбангулыевич,
Сердечно поздравляю Вас с присвоением по инициативе братского туркменского народа высшей награды Вашей страны – звания Героя Туркменистана и выражаю искренние и наилучшие пожелания.
Эта высокая награда является признанием Вашего авторитета и большого уважения среди народа Туркменистана, возрастающего престижа и авторитета государства на международной арене, плодотворного продолжения масштабных реформ, направленных на стремительное развитие страны во всех сферах, начатых под руководством видного государственного и политического деятеля, Национального Лидера туркменского народа, Председателя Халк Маслахаты Туркменистана Гурбангулы Мяликгулыевича Бердымухамедова.
Мы в Узбекистане хорошо знаем Вас в качестве истинного патриота и преданного сына своей Родины.
В этой связи хотел бы отдельно отметить важное значение активно продвигаемых и озвучиваемых Вами через различные международные трибуны актуальных инициатив и предложений.
Безмерно дорожу установившимися между нами близкими дружескими отношениями и постоянным общением на высшем уровне.
Твёрдо уверен в том, что нашими совместными усилиями исконные узы дружбы между двумя братскими народами и отношения стратегического партнёрства наших стран будут и впредь последовательно и плодотворно укрепляться.
Пользуясь случаем, желаю Вам крепкого здоровья, семейного счастья и благополучия, огромных достижений в ответственной государственной деятельности, а братскому народу Туркменистана – мира, дальнейшего прогресса и благополучия.
С уважением
Шавкат МИРЗИЁЕВ,
Президент Республики Узбекистан.
***
Его Превосходительству господину
Сердару БЕРДЫМУХАМЕДОВУ,
Президенту Туркменистана
Ваше Превосходительство, дорогой брат,
По случаю национального праздника Туркменистана – Дня независимости – рад направить Вашему Превосходительству сердечные поздравления, а дружественному туркменскому народу – пожелания дальнейшего прогресса и благополучия.
Хочу заверить в нашей заинтересованности в наращивании двустороннего сотрудничества в интересах наших дружественных народов.
Ваше Превосходительство, дорогой брат, примите мои заверения в глубоком к Вам уважении.
Мохаммед Ульд ГАЗВАНИ,
Президент ИсламскойРеспублики Мавритания.
***
Его Превосходительству господину
Сердару БЕРДЫМУХАМЕДОВУ,
Президенту Туркменистана
По случаю национального праздника вашей страны выражаю Вам и всем туркменистанцам сердечные поздравления, а также пожелания мира, благополучия и
сплочённости.
Папа Римский ФРАНЦИСК.
***
Его Превосходительству господину
Сердару БЕРДЫМУХАМЕДОВУ,
Президенту Туркменистана
Уважаемый Сердар Гурбангулыевич!
От имени Правительства Российской Федерации и от себя лично поздравляю Вас с национальным праздником Туркменистана – 32-й годовщиной провозглашения независимости.
С удовлетворением отмечаю, что двусторонние отношения, основанные на принципах дружбы и стратегического партнёрства, поступательно развиваются. Последовательно расширяется торгово-экономическое, научно-техническое и инвестиционное сотрудничество, воплощаются в жизнь перспективные проекты в различных
областях.
Убеждён, что активная работа по правительственной линии будет способствовать укреплению всего комплекса практического взаимодействия. Это в полной мере отвечает интересам Российской Федерации и Туркменистана.
Желаю Вам, уважаемый Сердар Гурбангулыевич, доброго здоровья, счастья и новых успехов в ответственной государственной деятельности, а гражданам Туркменистана – благополучия и процветания.
С уважением
Михаил МИШУСТИН,
Председатель ПравительстваРоссийской Федерации.
***
Его Превосходительству господину
Сердару БЕРДЫМУХАМЕДОВУ,
Президенту Туркменистана
Уважаемый Сердар Гурбангулыевич!
От всей души поздравляю вас с Днём независимости Туркменистана!
Ваше государство добилось больших успехов в социально-экономическом развитии и последовательно укрепляет свой авторитет на международной арене. В этом отношении Ваш вклад огромен. Верю, что путь процветания и развития Туркменистана продолжится и в будущем.
Принимая во внимание дружественные и братские отношения между Казахстаном и Туркменистаном, я полностью уверен, что сотрудничество между двумя странами, основанное на доверии и взаимопонимании, будет и в дальнейшем развиваться в интересах наших народов.
Пользуясь случаем, выражаю Вам, уважаемый Сердар Гурбангулыевич, пожелания успехов в ответственной работе, а братскому народу Туркменистана – мира и процветания.
С наилучшими пожеланиями
Алихан СМАИЛОВ,
Премьер-министр Республики Казахстан.
***
Его Превосходительству господину
Сердару БЕРДЫМУХАМЕДОВУ,
Президенту Туркменистана
Рад направить Вашему Превосходительству сердечные поздравления и наилучшие пожелания по случаю Дня независимости Туркменистана.
Желаю Вам здоровья и счастья, а братскому туркменскому народу – дальнейшего прогресса и процветания.
Ваше Превосходительство, примите мои заверения в глубоком к Вам уважении.
Мохаммед бин Салман бин Абдель Азиз АЛЬ САУД,
Наследный Принц, Председатель Кабинета Министров Королевства Саудовская Аравия.
***
Его Превосходительству господину
Сердару БЕРДЫМУХАМЕДОВУ,
Президенту Туркменистана
Глубокоуважаемый Сердар Гурбангулыевич!
Примите мои сердечные поздравления по случаю Дня независимости Туркменистана.
С момента обретения национального суверенитета Туркменистан достиг значительных успехов в деле экономических и общественно-политических преобразований, занял достойное место в системе международных отношений.
Сегодня под Вашим руководством независимый Туркменистан неуклонно движется вперёд по пути прогресса и созидания, пользуется заслуженным авторитетом в Содружестве Независимых Государств и в мире, последовательно реализует прагматичную политику постоянного нейтралитета.
Глубоко убеждён, что сохранение и укрепление партнёрских связей в рамках нашего интеграционного объединения будет содействовать упрочению экономического потенциала Туркменистана и росту благосостояния его населения.
Желаю Вам, глубокоуважаемый Сердар Гурбангулыевич, доброго здоровья и благополучия, а всему народу Туркменистана – мира и процветания.
С глубоким уважением
Сергей ЛЕБЕДЕВ,
Генеральный секретарь Содружества Независимых Государств.
***
Его Превосходительству господину
Сердару БЕРДЫМУХАМЕДОВУ,
Президенту Туркменистана
Уважаемый Сердар Гурбангулыевич!
Искренне поздравляю Вас с присвоением высшей награды Вашей страны – звания Героя Туркменистана. Вы всегда были и остаётесь примером верности родной земле, неустанного, вдохновенного созидания на благо своих сограждан, и Вы достойны этого высокого звания.
Надеюсь, мы сообща будем делать все необходимое для того, чтобы сотрудничество между Татарстаном и Туркменистаном динамично развивалось, способствуя укреплению российско-туркменских отношений, и наполнялось новым содержанием.
Разделяю с Вами радость этого большого события и от души желаю Вам здоровья, бодрости духа и дальнейших успехов на ответственном посту.
С уважением
Рустам МИННИХАНОВ,
Раис Республики Татарстан Российской Федерации.
***
Его Превосходительству господину
Сердару БЕРДЫМУХАМЕДОВУ,
Президенту Туркменистана
Ваше Превосходительство,
По случаю 32-й годовщины независимости Туркменистана мне доставляет огромное удовольствие выразить сердечные поздравления и наилучшие пожелания Вашему Превосходительству и народу Туркменистана.
Убеждён, что конструктивные отношения и сотрудничество между Мьянмой и Туркменистаном будут и далее развиваться на двустороннем и многостороннем уровнях в интересах наших двух стран и народов.
Пользуясь случаем, выражаю Вам наилучшие пожелания крепкого здоровья и счастья, а народу Туркменистана – дальнейшего процветания.
Примите, Ваше Превосходительство, уверения в моём высоком к Вам уважении.
генерал Мин Аун ХЛАИН,
Председатель Совета государственного управления Республики Мьянма.
***
Его Превосходительству господину
Сердару БЕРДЫМУХАМЕДОВУ,
Президенту Туркменистана
Ваше Превосходительство,
Выражаю Вам и всему братскому туркменскому народу самые искренние пожелания по случаю празднования очередной годовщины независимости Туркменистана.
Мы разделяем чувство гордости за достижения Туркменистана в эпоху независимости, реализованные благодаря труду братского народа и дальновидной политике государства.
Пользуясь случаем, желаю Вашему Превосходительству крепкого здоровья, счастья, долгих лет жизни и успехов в ответственной работе на посту главы государства, а братскому туркменскому народу – благополучия и процветания под Вашим мудрым руководством.
Ваше Превосходительство, примите уверения в моём глубоком к Вам уважении.
Ваш брат
Файсал бин Насер бин Хамад АЛЬ ТАНИ,
член семьи шейхов Государства Катар.