Ï Письма на имя Президента Туркменистана
mail-icon
altynasyr.newspaper@sanly.tm
EN RU TK

Письма на имя Президента Туркменистана

view-icon 2729

Его Превосходительству
господину Сердару Бердымухамедову,
Президенту Туркменистана

Уважаемый
Сердар Гурбангулыевич!

Примите мои самые искренние поздравления по случаю государственного праздника – Дня независимости Туркменистана.

За годы независимости Туркменистан достиг существенного прогресса в построении мощного, стабильного и развитого государства, добился больших успехов во внутренней и внешней политике и в настоящее время занимает заслуженное место в международном сообществе.

Высоко оценивая достигнутый уровень политического сотрудничества между Кыргызстаном и Туркменистаном, основанного на многовековой дружбе и общности истории двух народов, выражаю уверенность, что эти отношения будут и впредь поступательно и всесторонне развиваться во благо наших стран и народов в духе взаимного доверия, дружбы и стратегического партнёрства.

Пользуясь этой приятной возможностью, желаю Вам крепкого здоровья, счастья и успехов в государственной деятельности, а братскому народу Туркменистана – процветания и благополучия.

С уважением

Садыр Жапаров,
Президент Кыргызской Республики.

* * *

Его Превосходительству
господину Сердару Бердымухамедову,
Президенту Туркменистана

Ваше Превосходительство,

Сердечно поздравляю Вас и туркменский народ с Днём независимости Туркменистана.

Армения придаёт важное значение последовательному развитию и углублению дружественных отношений с Туркменистаном, основанных на взаимном уважении и доверии.

Уверен, что армяно-туркменские межгосударственные связи будут и далее расширяться, включая новые направления взаимодействия.

Желаю Вам крепкого здоровья и благополучия, а дружественному народу Туркменистана – мира и процветания.

С уважением

Ваагн Хачатурян,
Президент Республики Армения.

* * *

Его Превосходительству
господину Сердару Бердымухамедову,
Президенту Туркменистана

Ваше Превосходительство,

От имени Правительства, народа Республики Корея и от себя лично выражаю искреннюю признательность за Ваши тёплые поздравления по случаю 78-й годовщины Национального Дня освобождения Республики Корея.

С большим удовольствием отмечая крепнущие узы дружбы между Республикой Корея и Туркменистаном, конструктивное партнёрство в различных областях, я буду рад тесно сотрудничать с Вами в предстоящие годы в целях дальнейшего углубления сотрудничества между двумя нашими странами.

Выражаю наилучшие пожелания Вам здоровья и счастья, а народу Туркменистана – дальнейшего прогресса и процветания.

Юн Сок Ёль,
Президент Республики Корея.

* * *

Его Превосходительству
господину Сердару Бердымухамедову,
Президенту Туркменистана

Уважаемый
Сердар Гурбангулыевич!

Выражаю Вам искреннюю признательность за оказанное гостеприимство в ходе моего визита в Туркменистан для участия в праздничных мероприятиях, посвящённых Дню независимости вашей страны.

Наши регулярные контакты свидетельствуют о высоком уровне татарстанско-туркменского взаимодействия, динамично развивающихся экономических, инвестиционных, культурных и научно-образовательных связях.

Пользуясь возможностью, ещё раз поздравляю Вас с Днём независимости Туркменистана. Пройденный за более чем три десятилетия впечатляющий путь государственного строительства, проявленные при этом туркменским народом сплочённость, энтузиазм и трудолюбие позволяют уверенно смот­реть в будущее страны.

Выражаю наилучшие пожелания Вам и братскому народу Туркменистана.

С уважением

Рустам Минниханов,
Раис Республики Татарстан Российской Федерации.

* * *

Его Превосходительству
господину Сердару Бердымухамедову,
Президенту Туркменистана

Глубокоуважаемый
Сердар Гурбангулыевич!

Разрешите засвидетельствовать Вам своё искреннее почтение и выразить глубокую признательность за тёплый приём, оказанный мне и делегации Астраханской области в ходе визита в Ашхабад 25 сентября 2023 года.

Для меня было большой честью вновь встретиться с Вами и обсудить перспективные вопросы торгово-экономического и гуманитарного взаимодействия между Астраханской областью и Туркменистаном.

Убеждён, что результатом наших переговоров станет дальнейшее укрепление взаимовыгодного двустороннего сотрудничества.

Искренне ценю Ваше внимание к развитию связей с Астраханской областью и ещё раз благодарю за гостеприимство и радушие!

Игорь Бабушкин,
губернатор Астраханской области Российской Федерации.

* * *

Его Превосходительству
господину Сердару Бердымухамедову,
Президенту Туркменистана

Ваше Превосходительство,

Примите мои самые тёплые пожелания крепкого здоровья, успехов и счастья по случаю Вашего дня рождения, который отпразднован в кругу близких людей и наполнен особенными воспоминаниями, которые долго будут храниться в Вашей памяти.

Пользуясь случаем, хочу от имени Олимпийского комитета Катара выразить Вам признательность за неизменную приверженность развитию олимпийского движения и с нетерпением жду встречи с Вами в ближайшее время.

С наилучшими пожеланиями

Джоан Бин Хамад Аль-Тани,
Президент Олимпийского комитета Катара.

* * *

Его Превосходительству
господину Сердару Бердымухамедову,
Президенту Туркменистана

Уважаемый
Сердар Гурбангулыевич!

Примите самые тёплые поздравления с Днём рождения от всего коллектива Федерации конного спорта России.

Успехи страны напрямую связаны с Вашей энергией и целеустремлённостью, умением стратегически мыслить, ставить и решать масштабные задачи. Безусловно, высочайшая компетентность, глубокое знание дела, трудолюбие и самоотдача, знание проблем региона будут и в дальнейшем способствовать развитию и процветанию Туркменистана.

Уверены, что последующие годы будут щедры на добрые дела и доставят немало поводов порадоваться новым удачам, победам, свершениям.

Пусть в любых начинаниях, в любом возрасте Вашими постоянными спутниками остаются крепкое здо­ровье, счастье, неиссякаемый оптимизм и семейное благополучие!

Марина Сечина,
Президент Федерации конного спорта России,
Президент Евразийской ассоциации конного спорта.