Сразу четыре тома из обширного литературного наследия туркменского народа, подготовленные к печати сотрудниками Национального института рукописей Академии наук Туркменистана, вышли массовым тиражом в издательстве «Ылым».
Один том составляют рубаи великого шейха суфизма, теолога и поэта Абусаида Абулхайра, более известного в Туркменистане под именем Меана баба. Он родился в 967 году в небольшом городке Мехне близ современного села Меана в этрапе Алтын асыр Ахалского велаята и, прожив ровно тысячу месяцев, завершил свои земные дни в 1049 году. Это была эпоха формирования огромного государства сельджукских туркмен и Меана баба уже при жизни считался «султаном в мире слов», а в исламском мире до сих пор почитается как «один из семи святых». Получив первоначальное образование, он продолжил учебу в медресе Мерва, Серахса и Нишапура, где постигал тайны суфизма в общении с самыми знаменитыми духовными авторитетами того времени. В 1012 году он встретился со своим прославленным современником Ибн Синой. Их дружба длилась много лет и была основана на глубоком взаимном уважении несмотря на разницу мировоззрений: Меана баба был мистиком, а Ибн Сина – материалистом. В преклонном возрасте Меана баба стал уже настолько значительной фигурой, что сельджукские султаны Тогрулбек и Чагрыбек советовались с ним по политическим и духовным вопросам, а после Данданаканской битвы он благословил их на управление созданной туркменами империей великих Сельджуков.
В наследии Меана баба значительное место занимают стихи любовно-романтического, философско-дидактического и суфийского характера. На протяжении многих веков они пользовались большой популярностью не только у туркменского народа, но и на обширном пространстве мусульманского Востока. Известно более 700 его рубаи, которые встречаются в разных рукописях, хранящихся в библиотеках Ирана, Германии, Турции. Сборник, изданный в Ашхабаде, содержит их перевод на современный туркменский язык, подготовленный на основе тщательно выверенных источников.
С суфизмом связан и сборник острот Хаджи Насреддина, более известного в народе под именем Эфенди. Новое издание содержит переводы из старинной рукописи, недавно доставленной из Великобритании. В этом оригинале туркменские ученые обнаружили около ста неизвестных литературоведческой науке, ранее не изданных шуток. По историческим данным, реальный Эфенди жил в анатолийском городе Акшахер на территории современной Турции в XIII-XIV веках, то есть в ту эпоху, когда там правила туркменская династия Сельджуков. С тех пор анекдоты о нем распространились по всему мусульманскому миру точно так же, как сказания о туркменских героях Горкут ата и Гёроглы.
Образ Эфенди популярен не только среди тюркоязычных народов, таких, как турки, азербайджанцы, татары, казахи, узбеки. Его остроумные притчи бытуют на 23 языках мира, а сам он известен под разными именами среди арабов, греков, болгар и многих других народов, находившихся в культурном пространстве Османской империи, основателем которой был Осман – сын туркменского хана Эртогрул бека. И по мнению специалистов, обладателем наибольшего количества шуток Эфенди является туркменский народ.
Третья новинка, поступившая на полки книжных магазинов Туркменистана, представляет собой издание знаменитого сочинения Джелаледдина Хыдыра «Лекарство от болезней», написанное в 1381 году. Его автор, получивший образование в области философии, логики, суфизма, словесности и врачевания, в свое время был очень популярен в Малой Азии и Египте, где прошла его жизнь. Известно, что он работал главным врачом в бесплатной клинике «Дар ат-таббие» («Дом здоровья»), основанной правившим в Египте туркменским султаном Сейфеддином Мансуром Калаву. В больнице было четыре отделения. В первом лечили самые разные проявления лихорадки, во втором – глазные болезни, в третьем проводились хирургические операции. Четвертое было женским отделением и находилось отдельно от других.
Большинство своих произведений Джелаледдин Хыдыр создал во времена правления туркменского правителя Айдын оглы Иса бека, основавшего бекство Айдыногуллары в Анатолии. Кроме труда «Лекарства от болезней», перу Джелаледдина Хыдыра, умершего в 1417 году, принадлежат «Китаб ат-таглым» («Книга о воспитании»), «Китаб ас-сагада» («Книга счастья») и другие. Большинство его произведений написаны на арабском, выполнявшем на Востоке функцию официального языка научных произведений, однако, учитывая массовое присутствие туркмен в Египте того времени, книги на медицинские темы он писал также и на старотуркменском языке. В трактате «Лекарство от болезней» приводятся достижения и опыт медицины того времени, широко практикуемые лекарственные средства, способы их изготовления и применения. Описываются также причины возникновения почти двухсот наиболее распространенных заболеваний, их симптомы и рекомендуемые лечебные процедуры. Книга Джелаледдина Хыдыра, переведенная со старотуркменского на современный язык по рукописи, привезенной несколько лет назад из Исламской Республики Иран, станет хорошим пособием для тех, кто интересуется историей медицины.
Еще один литературный памятник, ставший достоянием туркменского читателя, в течение веков служил пособием для учеников школ и студентов медресе, наставлением для царей и других влиятельных особ. Это сочинение Хусейна Кашифи «Мухсинова этика», сводный текст которого составлен на основе четырех оригинальных манускриптов, хранящихся в фондах Национального института рукописей Академии наук Туркменистана.
Хусейн Ваиз Кашифи – известный учёный, проповедник, поэт и блестящий писатель-моралист, живший в Герате во второй половине XV – начале XVI века. Великий Джами был его тестем, а в число ближайших друзей входил Алишер Навои, уделивший ему место в своей поэтической антологии «Собрание утончённых». Самое известное сочинение Кашифи «Muhsynyn ahlagy» («Мухсинова этика»), переведенное на многие языки мира, содержит изречения правителей и мудрецов древности и собственные рассуждения автора по самым разным темам, причем каждой из них посвящена отдельная глава.
В этой книге собраны поучительные истории и забавные случаи из жизни и притчи, с помощью которых автор формулирует моральные наставления. Круг персонажей «Мухсиновой этики» очень широк: это герои Библии и Корана, цари Древнего Востока и Запада, их мудрые наставники и вельможи, послы и воины, земледельцы и ремесленники. Словом, люди, которым ничто человеческое не чуждо и которым есть что поведать нам, их далёким потомкам, есть чем поделиться – сокровенным, серьёзным и смешным. «Мухсинова этика» написана в честь примирения отца и сына, прекращения междоусобиц меж двумя Тимуридами – гератским султаном Хусейном Байкара и его сыном, царевичем Мухсином Мирзой.
Всем четырем томам, изданным на высоком полиграфическом уровне, гарантирована широкая популярность. Они способны обогатить как общественные библиотеки страны, так и личные книжные собрания туркменских читателей уникальными произведениями, созданными нашими далекими и талантливыми предками.
Один том составляют рубаи великого шейха суфизма, теолога и поэта Абусаида Абулхайра, более известного в Туркменистане под именем Меана баба. Он родился в 967 году в небольшом городке Мехне близ современного села Меана в этрапе Алтын асыр Ахалского велаята и, прожив ровно тысячу месяцев, завершил свои земные дни в 1049 году. Это была эпоха формирования огромного государства сельджукских туркмен и Меана баба уже при жизни считался «султаном в мире слов», а в исламском мире до сих пор почитается как «один из семи святых». Получив первоначальное образование, он продолжил учебу в медресе Мерва, Серахса и Нишапура, где постигал тайны суфизма в общении с самыми знаменитыми духовными авторитетами того времени. В 1012 году он встретился со своим прославленным современником Ибн Синой. Их дружба длилась много лет и была основана на глубоком взаимном уважении несмотря на разницу мировоззрений: Меана баба был мистиком, а Ибн Сина – материалистом. В преклонном возрасте Меана баба стал уже настолько значительной фигурой, что сельджукские султаны Тогрулбек и Чагрыбек советовались с ним по политическим и духовным вопросам, а после Данданаканской битвы он благословил их на управление созданной туркменами империей великих Сельджуков.

В наследии Меана баба значительное место занимают стихи любовно-романтического, философско-дидактического и суфийского характера. На протяжении многих веков они пользовались большой популярностью не только у туркменского народа, но и на обширном пространстве мусульманского Востока. Известно более 700 его рубаи, которые встречаются в разных рукописях, хранящихся в библиотеках Ирана, Германии, Турции. Сборник, изданный в Ашхабаде, содержит их перевод на современный туркменский язык, подготовленный на основе тщательно выверенных источников.
С суфизмом связан и сборник острот Хаджи Насреддина, более известного в народе под именем Эфенди. Новое издание содержит переводы из старинной рукописи, недавно доставленной из Великобритании. В этом оригинале туркменские ученые обнаружили около ста неизвестных литературоведческой науке, ранее не изданных шуток. По историческим данным, реальный Эфенди жил в анатолийском городе Акшахер на территории современной Турции в XIII-XIV веках, то есть в ту эпоху, когда там правила туркменская династия Сельджуков. С тех пор анекдоты о нем распространились по всему мусульманскому миру точно так же, как сказания о туркменских героях Горкут ата и Гёроглы.
Образ Эфенди популярен не только среди тюркоязычных народов, таких, как турки, азербайджанцы, татары, казахи, узбеки. Его остроумные притчи бытуют на 23 языках мира, а сам он известен под разными именами среди арабов, греков, болгар и многих других народов, находившихся в культурном пространстве Османской империи, основателем которой был Осман – сын туркменского хана Эртогрул бека. И по мнению специалистов, обладателем наибольшего количества шуток Эфенди является туркменский народ.
Третья новинка, поступившая на полки книжных магазинов Туркменистана, представляет собой издание знаменитого сочинения Джелаледдина Хыдыра «Лекарство от болезней», написанное в 1381 году. Его автор, получивший образование в области философии, логики, суфизма, словесности и врачевания, в свое время был очень популярен в Малой Азии и Египте, где прошла его жизнь. Известно, что он работал главным врачом в бесплатной клинике «Дар ат-таббие» («Дом здоровья»), основанной правившим в Египте туркменским султаном Сейфеддином Мансуром Калаву. В больнице было четыре отделения. В первом лечили самые разные проявления лихорадки, во втором – глазные болезни, в третьем проводились хирургические операции. Четвертое было женским отделением и находилось отдельно от других.
Большинство своих произведений Джелаледдин Хыдыр создал во времена правления туркменского правителя Айдын оглы Иса бека, основавшего бекство Айдыногуллары в Анатолии. Кроме труда «Лекарства от болезней», перу Джелаледдина Хыдыра, умершего в 1417 году, принадлежат «Китаб ат-таглым» («Книга о воспитании»), «Китаб ас-сагада» («Книга счастья») и другие. Большинство его произведений написаны на арабском, выполнявшем на Востоке функцию официального языка научных произведений, однако, учитывая массовое присутствие туркмен в Египте того времени, книги на медицинские темы он писал также и на старотуркменском языке. В трактате «Лекарство от болезней» приводятся достижения и опыт медицины того времени, широко практикуемые лекарственные средства, способы их изготовления и применения. Описываются также причины возникновения почти двухсот наиболее распространенных заболеваний, их симптомы и рекомендуемые лечебные процедуры. Книга Джелаледдина Хыдыра, переведенная со старотуркменского на современный язык по рукописи, привезенной несколько лет назад из Исламской Республики Иран, станет хорошим пособием для тех, кто интересуется историей медицины.
Еще один литературный памятник, ставший достоянием туркменского читателя, в течение веков служил пособием для учеников школ и студентов медресе, наставлением для царей и других влиятельных особ. Это сочинение Хусейна Кашифи «Мухсинова этика», сводный текст которого составлен на основе четырех оригинальных манускриптов, хранящихся в фондах Национального института рукописей Академии наук Туркменистана.
Хусейн Ваиз Кашифи – известный учёный, проповедник, поэт и блестящий писатель-моралист, живший в Герате во второй половине XV – начале XVI века. Великий Джами был его тестем, а в число ближайших друзей входил Алишер Навои, уделивший ему место в своей поэтической антологии «Собрание утончённых». Самое известное сочинение Кашифи «Muhsynyn ahlagy» («Мухсинова этика»), переведенное на многие языки мира, содержит изречения правителей и мудрецов древности и собственные рассуждения автора по самым разным темам, причем каждой из них посвящена отдельная глава.
В этой книге собраны поучительные истории и забавные случаи из жизни и притчи, с помощью которых автор формулирует моральные наставления. Круг персонажей «Мухсиновой этики» очень широк: это герои Библии и Корана, цари Древнего Востока и Запада, их мудрые наставники и вельможи, послы и воины, земледельцы и ремесленники. Словом, люди, которым ничто человеческое не чуждо и которым есть что поведать нам, их далёким потомкам, есть чем поделиться – сокровенным, серьёзным и смешным. «Мухсинова этика» написана в честь примирения отца и сына, прекращения междоусобиц меж двумя Тимуридами – гератским султаном Хусейном Байкара и его сыном, царевичем Мухсином Мирзой.
Всем четырем томам, изданным на высоком полиграфическом уровне, гарантирована широкая популярность. Они способны обогатить как общественные библиотеки страны, так и личные книжные собрания туркменских читателей уникальными произведениями, созданными нашими далекими и талантливыми предками.