Ï Торжественная церемония инаугурации Президента Туркменистана
mail-icon
altynasyr.newspaper@sanly.tm
EN RU TK

Торжественная церемония инаугурации Президента Туркменистана

view-icon 11243
Торжественная церемония инаугурации Президента Туркменистана
Торжественная церемония инаугурации Президента Туркменистана
Торжественная церемония инаугурации Президента Туркменистана
Торжественная церемония инаугурации Президента Туркменистана
Торжественная церемония инаугурации Президента Туркменистана
Торжественная церемония инаугурации Президента Туркменистана
Торжественная церемония инаугурации Президента Туркменистана
Торжественная церемония инаугурации Президента Туркменистана
Торжественная церемония инаугурации Президента Туркменистана
Торжественная церемония инаугурации Президента Туркменистана
Торжественная церемония инаугурации Президента Туркменистана
Торжественная церемония инаугурации Президента Туркменистана
Торжественная церемония инаугурации Президента Туркменистана
Торжественная церемония инаугурации Президента Туркменистана
Торжественная церемония инаугурации Президента Туркменистана
Торжественная церемония инаугурации Президента Туркменистана
Торжественная церемония инаугурации Президента Туркменистана
Торжественная церемония инаугурации Президента Туркменистана
Торжественная церемония инаугурации Президента Туркменистана
Торжественная церемония инаугурации Президента Туркменистана
Торжественная церемония инаугурации Президента Туркменистана
Торжественная церемония инаугурации Президента Туркменистана
Торжественная церемония инаугурации Президента Туркменистана
Торжественная церемония инаугурации Президента Туркменистана
Торжественная церемония инаугурации Президента Туркменистана
Торжественная церемония инаугурации Президента Туркменистана
Торжественная церемония инаугурации Президента Туркменистана
Торжественная церемония инаугурации Президента Туркменистана
Торжественная церемония инаугурации Президента Туркменистана
Торжественная церемония инаугурации Президента Туркменистана
Торжественная церемония инаугурации Президента Туркменистана
Торжественная церемония инаугурации Президента Туркменистана
Торжественная церемония инаугурации Президента Туркменистана
Торжественная церемония инаугурации Президента Туркменистана
Торжественная церемония инаугурации Президента Туркменистана
Торжественная церемония инаугурации Президента Туркменистана
Торжественная церемония инаугурации Президента Туркменистана
Торжественная церемония инаугурации Президента Туркменистана

Сегодня в столице, во Дворце Рухыет, состоялась торжественная церемония инаугурации новоизбранного Президента Туркменистана. В историю независимой нейтральной Отчизны этот день войдёт особой вехой, знаменующей необратимость демократических преобразований, развёрнутых в нашей стране, име­ющей сложившиеся веками традиции подлинного народовластия. Как известно, по итогам Президентских выборов, прошедших 12 марта на принципах гласности и открытости, широкой альтернативной основе, в соответствии с действующим национальным законодательством и общепризнанными нормами международного права, новым главой Туркменского государства избран Сердар Бердымухамедов, за которого проголосовало абсолютное большинство избирателей.

Утром Аркадаг – Председатель Халк Маслахаты Милли Генгеша Туркменистана Гурбангулы Бердымухамедов и новоизбранный Президент Туркменистана Сердар Бердымухамедов из Президентского Дворцового комплекса «Огузхан» пешком проследовали к Дворцу Рухыет.

Следует отметить, что нынешние Президентские выборы проходили в совершенно новых исторических условиях. Под дальновидным руководством лидера нации Гурбангулы Бердымухамедова, с именем и дея­тельностью которого неразрывно связаны все впечатляющие достижения и победы Туркменистана в современную эпоху, высокий международный авторитет Родины, в стране успешно реализованы масштабные программы и проекты, предприняты последовательные шаги по упрочению демократических основ государства и общества. Всё это заложило надёжный фундамент для дальнейшего поступательного развития Туркменистана, его уверенного продвижения вперёд, по пути мира, благополучия, созидания.

Прогрессивные процессы в политической, экономической, социальной и правовой сферах способствовали формированию принципиально нового мировоззрения людей. С таким зрелым опытом и ответственной гражданской позицией туркменский народ подошёл к очередному этапу в истории Отчизны, ярким свидетельством чему стали Президентские выборы, продемонстрировавшие нерушимые единство и сплочённость нашего общества.

Ключевая роль в претворении в жизнь созидательной внутренней и внешней политики независимого нейтрального Туркменистана в новую эпоху отводится молодому поколению, обладающему новаторским креативным мышлением, передовыми знаниями и широкой эрудицией. В данной связи особую актуальность имеет инициатива Героя-Аркадага о выдвижении молодых руководителей, способных взять на себя ответственность за судьбу Отечества и народа, озвученная на заседании Халк Маслахаты Милли Генгеша Туркменистана 11 февраля текущего года. Как подчеркнул тогда лидер нации: «Где сходятся мудрость, богатый опыт старшего поколения и энергия молодости, там нет недостижимых целей и недосягаемых рубежей». Турк­менистанцы единодушно одобрили и поддержали эту идею, в которой находят зримое воплощение благородные традиции наставничества, непрерывная связь времён и преемственность поколений.

И теперь именно им, молодым, предстоит, прилагая все свои силы, знания и способнос­ти, оптимально задействовав интеллектуальный и творческий потенциал, эффективно решать важные государственные задачи, реа­лизовывать принятые долгосрочные программы, перспективные планы и проекты, нацеленные на дальнейшее процветание Родины, приумножение её авторитета на мировой арене, обеспечение благополучной и счастливой жизни народа.

Сегодня в столичном Дворце Рухыет царит атмосфера воодушевления и высокого эмоционального настроя. Всё готово к началу торжественной церемонии, в числе участников которой – руководство Халк Маслахаты и Меджлиса Милли Генгеша Туркменистана, члены и депутаты обеих палат национального Парламента, заместители Председателя Кабинета Министров, члены Государственного совета безопасности, военнослужащие и сотрудники правоохранительных органов, предс­тавители политических партий, общественных объединений, органов местной власти и самоуправления.

Среди собравшихся – члены Центральной комиссии по проведению выборов и референдумов в Туркменистане, кандидаты, баллотировавшиеся на пост главы государства. В зале – руководители аккредитованных в Туркменистане дипломатических представительств и миссий, представители национальных и зарубежных средств массовой информации, а также широкой общественности.

Стоя, продолжительными аплодисментами встречают собравшиеся в зале Дворца Рухыет новоизбранного главу государства.

Под звуки торжественного марша воины Почётного караула вносят в зал Государственный флаг Туркменистана, Штандарт Президента Туркменистана, Конституцию Туркменистана, Отличительный знак Президента Туркменистана, а также священный Коран.

Затем слово предоставляется председателю Центральной комиссии по проведению выборов и референдумов в Туркменистане Г.Мырадову, который проинформировал об итогах всенародных выборов главы государства, организованно прошедших в стране 12 мар­та 2022 года.

Важная общественно-политическая кампания, ставшая судьбоносным событием в жизни Родины и народа и состоявшаяся при активном участии избирателей, в том числе старейшин, почтенных матерей, молодёжи, наглядно продемонстрировала высокий патриотизм и сплочённость туркменистанцев, приверженность Отчизны принципам подлинного народовластия.

По заявлению представителей международных организаций и наб­людателей Президентские выборы, прошедшие на основе открытости, гласности, свободы воле­изъявления и альтернативности, явились наглядным подтверждением уверенного продвижения Туркменистана по пути демократии и прогресса, проявленной населением ответственной гражданской позиции.

Сердечно поздравив соотечественников с успехом состоявшихся Президентских выборов – значимого события современности, председатель Центризбиркома отметил, что наш народ ещё раз продемонстрировал всему миру своё единство и сплочённость, достойно продолжая традиции славных предков.

Как сообщалось, выборы главы государства прошли в соответствии с исконными принципами национальной демократии, Конституцией Туркменистана, законо­дательством страны, общепринятыми международными нормами, на основе всеобщего, равного и прямого избирательного права, альтернативности, при тайном голосовании и свободном волеизъявлении граждан.

За ходом общественно-политической кампании осуществляли мониторинг около 3 тысяч наблюдателей от политических партий, общественных организаций, инициативных групп граждан и кандидатов.

Представители авторитетных международных структур, Содружества Независимых Государств, Шанхайской организации сотрудничества, организации исламского сотрудничества, Организации тюркских государств, международные наб­людатели из разных государств мира, ознакомившиеся с ходом всего избирательного процесса, отметили, что выборы Президента Туркменистана прошли в спокойной обстановке, в условиях открытости и гласности, в соответствии с национальным законодательством, общепринятыми нормами мировой правоприменительной практики, на принципах демократии, наглядно подтвердив приверженность нашей страны демократическому пути развития.

Далее были озвучены итоги выборов, подведённые на заседании Цент­р­­­­­избиркома Туркменистана 14 марта текущего года. В целом по стране из 3 миллионов 460 тысяч 80 избирателей проголосовали 3 миллиона 362 тысячи 52 человека, что составляет 97,17 процента. По результатам голосования кандидат Перхат Бегенджов набрал 2,02 процента голосов, кандидат Агаджан Бекмырадов – 7,22 процента, кандидат Сердар Бердымухамедов – 72,97 процента, кандидат Бердымаммет Гурбанов – 2,22 процента, кандидат Бабамырат Мередов – 1,08 процента, кандидат Хыдыр Нуннаев – 11,09 процента, кандидат Максат Одешов – 1,15 процента, кандидат Максатмырат Овезгелдиев – 1,16 процента, кандидат Какагелди Сарыев – 1,09 процента.

В соответствии с принятым 14 марта текущего года на итоговом заседании Центризбиркома Постановлением и со­ ­статьёй 76 Избирательного кодекса Туркменистана кандидат Сердар­ Гурбангулыевич­ ­Бердымухамедов, набравший абсолютное большинство голосов избирателей – 72,97 процента, признан избранным Президентом Туркменистана.

Руководитель Центральной комиссии по проведению выборов и референдумов в Туркменистане сердечно поздравил новоизбранного главу государства с победой на проведённых 12 марта текущего года всенародных, демократических выборах и пожелал крепкого здоровья, долголетия, больших успехов в ответственной деятельности во имя дальнейшего процветания Отчизны и счастливой жизни туркмен­ского народа.

Наступает кульминационный ­момент: новоизбранный Президент Сердар Бердымухамедов направляется к спе­циально установленной трибуне.

По сложившейся доброй традиции на сцену выходят представительницы старшего поколения – уважаемые матери. Одна из них выносит и расстилает белую кошму как знак благословения на светлый путь и добрые дела. В руках другой седовласой матери – традиционный туркменский сачак – символ благополучия и достатка.

Избранный Президент Туркменистана отдаёт дань уважения этим извечным национальным святыням и подходит к трибуне.

Положив правую руку на Конституцию Туркменистана, глава государства приносит присягу на верность Родине и народу:

«Вступая в должность Президента Туркменистана, торжественно клянусь:

– свято и добросовестно, с честью и неустанно исполнять возложенные на меня высокие обязанности;

– защищать государственную независимость и правовой статус нейтралитета Туркменистана;

– уважать и защищать права и свободы человека и гражданина;

– соблюдать и защищать Конституцию Туркменистана;

– посвятить все свои силы и способности единению туркменского народа, защите его мирной жизни;

– использовать все возможности для того, чтобы туркменистанцы ещё более возвеличивали славу нынешнего и будущих поколений;

– верой и правдой служить туркмен­скому народу».

В торжественной обстановке председатель Центральной комиссии по проведению выборов и референдумов от имени всех туркменистанцев вручает избранному ­главе государства удостоверение Президента Туркменистана.

Затем почётные старейшины, представляющие все велаяты страны и город Ашхабад, вручают Президенту Туркменистана соответствующий Отличительный знак. От имени туркменского народа они также выражают главе государства самые сердечные поздравления.

Торжественно объявляется, что, в соответствии с Конституцией страны, избранный Президент Туркменистана вступил в должность.

Исполняется Государственный гимн Туркменистана, в едином порыве подхваченный всеми участниками церемонии.

Президент Сердар Бердымухамедов преклоняет голову перед Государственным флагом Туркменистана и, следуя исконной национальной традиции, целует край священного стяга Родины и прикладывает его ко лбу.

Затем вступивший в должность глава Туркменского государства обратился к участникам церемонии с речью.

Приветствуя собравшихся и всех сооте­чественников, Президент Сердар Бердымухамедов выразил искреннюю благодарность присутствующим и народу независимой нейтральной Отчизны за оказанное доверие на всенародных выборах, по итогам которых он был избран на высший государственный пост.

Как подчеркнул глава Туркменистана, огромное доверие, проявленное родным народом, обязывает на самоотверженный труд во имя процветания и укрепления нашего государства в интересах мирной и благополучной жизни соотечественников и счастливого будущего потомков.

Продолжая своё выступление, Президент Сердар Бердымухамедов поблагодарил уважаемых старейшин, дорогих матерей, молодёжь, членов Халк Маслахаты и депутатов Меджлиса Милли Генгеша Туркменистана, членов Кабинета Министров и Государственного совета безопасности, представителей средств массовой информации, общественных организаций и аккредитованных в нашей стране дипломатических представительств за принятое приглашение на церемонию его инаугурации.

Пользуясь представившейся возможностью, глава государства также выразил признательность соотечественникам, участвовавшим вместе с ним в выборах Президента Туркменистана в качестве кандидатов. Они доказали, что туркмен­ский народ выдвинул кандидатуры наиболее достойных претендентов на высший государственный пост.

Президент Сердар Бердымухамедов также адресовал искреннюю благодарность членам Центральной комиссии по проведению выборов и референдумов в Туркменистане, национальным и международным наблюдателям за организацию на высоком уровне этого важного общественно-политического мероприятия в соответствии с международными требованиями – в обстановке гласности и прозрачности, а также всем туркменистанцам, внёсшим вклад в успешное проведение выборов.

Как подчеркнул глава государства, вступая сегодня в должность Президента Туркменистана, он принёс присягу на верность народу страны. В данной связи Президент Сердар Бердымухамедов акцентировал внимание на своей предстоящей работе в этой должности и в первую очередь на поставленных актуальных задачах.

Сегодня независимый Туркменистан вступил в новый этап развития, который получил название «Возрождение новой эпохи могущественного государства». В этот период мы поставили перед собой более высокие цели. И наша главная цель, заявил глава государства, состоит в обес­печении стабильности и безопасности, социально-экономического развития родной Отчизны, дальнейшего повышения уровня жизни нашего народа, упрочения мира и взаимного доверия на планете.

Путь к достижению этих грандиозных целей был конкретно изложен в принятой на историческом заседании Халк Маслахаты Милли Генгеша Программе «Возрождение новой эпохи могущественного государства: Национальная программа социально-экономического развития Туркменистана в 2022–2052 годах».

Как отметил далее Президент Сердар Бердымухамедов, в эпоху могущества и счастья нашим ­Героем-Аркадагом успешно проделана большая работа по укреплению мощи и повышению международного авторитета Туркменского государства, претворены в жизнь позитивные реформы политического, экономического и культурного характера, а также продуманная и научно обоснованная Программа действий. Целеустремлённость и политическая дальновидность лидера­ нации в деле управления страной и её вывода на высокие рубежи, а также его вера и любовь к родному народу позволили вывести Отчизну на путь стремительного развития.

Глава государства подчеркнул, что в основе его предстоящей деятельности – установленный магист­ральный курс, поставленные цели и наиболее перспективные задачи по поступательному интенсивному развитию независимой Родины.

Туркменистан продолжит политику нейтралитета, основанную на добрососедстве, обоюдном уважении, равноправии и взаимовыгодном сотрудничестве со всеми государствами мира. Ключевые принципы, вытекающие из правового статуса нейтралитета нашего государства, а именно – укрепление мира и безопасности, расширение основанных на доброй воле дружественных и братских отношений, обеспечение устойчивого развития на планете, – будут и впредь составлять приоритетные направления внешней политики независимого Туркменистана.

Как отметил далее Президент Сердар Бердымухамедов, политические платформы Туркменистана в международных отношениях остаются неизменными. Наше государство будет полностью выполнять свои международные обязательства согласно Уставу Организации Объединённых Наций, действующим двусторонним и многосторонним договорам, соглашениям и конвенциям.

В этом контексте наша страна будет последовательно укреплять сотрудничество с Международным валютным фондом, Всемирным банком, Европейским банком реконструкции и развития, Азиатским и Исламским банками развития, а также с другими международными финансово-экономическими учреждениями.

Мы открыты для всех стран и народов мира и нацелены на развитие с ними торгово-экономических, культурно-гуманитарных и научно-образовательных связей в будущем, заявил глава государства. Мы ещё более упрочим высокий международный авторитет Туркменистана как надёжного партнёра, потому что престиж Отчизны – это престиж нашего народа.

Обращаясь к участникам церемонии, Президент Сердар Бердымухамедов подчеркнул, что его главной обязанностью станет защита прав граждан, гарантированных Конституцией страны. Халк Маслахаты и Меджлис Милли Генгеша Туркменистана продолжат работу по совершенствованию отечественного законодательства. Мы и впредь будем обеспечивать гуманную государственную политику в области защиты прав и свобод человека. Будут усовершенствованы полномочия Халк Маслахаты и Меджлиса Милли Генгеша Туркменистана.

Национальным Вооружённым Силам, реализующим оборонительную Военную доктрину, принадлежит большая роль в охране независимости и нейтралитета, обеспечении стабильности нашего государства. Оборонительная мощь нейтральной Отчизны направлена на обеспечение мирной и благополучной жизни нашего народа. С учётом этого, мы приложим все усилия для укрепления материально-технической базы национальных Вооружённых Сил, а также других военных и правоохранительных органов, для которых и в дальнейшем будут закупаться современная, наиболее совершенная техника и иное необходимое оборудование, отметил глава Туркменистана. Наряду с этим будут и впредь улучшаться социально-бытовые условия жизни военнослужащих.

В перспективе мы претворим в жизнь стратегию, нацеленную на масштабное развитие нефтегазовой отрасли Туркменистана и её интеграцию в международную энергетическую систему, сказал в продолжение своего выступления Президент Сердар Бердымухамедов.

Одним из главных направлений экологической политики Туркменистана станет работа над минимизацией негативного влияния изменения климата и промышленности на окружающую среду и здоровье человека, а также объёма выбросов в окружающую среду.

Как отметил глава государства, на встречах с избирателями он подробно говорил о строительстве жилого комплекса «Ашхабад-сити» в столице, новых современных сёл и посёлков в велая­тах. В будущем эта работа продолжится во всех регионах нашей страны.

Значительные инвестиции будут направлены в оте­чественную электро­энергетическую отрасль. Для диверсификации экспорта на внешние рынки туркменских энергоресурсов будет увеличено производство и усовершенствована система поставок электроэнергии, подчеркнул Президент Сердар Бердымухамедов. В перспективе в широких масштабах планируется налаживание и внед­рение возобновляемых источников энергии в нашей стране, в том числе солнечных батарей.

Наряду с этим будет также увеличен объём инвестиций для закупки высокопроизводительной сельскохозяйственной техники и оборудования у зарубежных стран.

Будут предприняты масштабные меры, нацеленные на обес­печение экологического благополучия, сохранение для грядущих поколений флоры и фауны, обогащение их биологического разнообразия, эффективное и устойчивое использование природных ресурсов, а также на превращение нашей благодатной земли в процветающий край.

В производство на постоянной основе будут внедряться современные водосберегающие технологии, усовершенствованы прежние методы орошения.

Особое внимание будет уделяться развитию животноводства в нашей стране, увеличению поголовья скота и птицы, расширению селекционной деятельности в соответствии с научно обоснованными методами.

Мы также продолжим важную работу по приумножению поголовья ахалтекинских коней и их мировой славы, сохранению и обогащению богатых традиций национальной кинологической школы, разведению туркменских алабаев, отметил глава государства.

Одна из приоритетных задач – обеспечение продовольственного изобилия в стране. С этой целью мы создадим современные производства по выпуску конкурентоспособной, экологически чистой высококачественной сельскохозяйственной продукции, соответствующей международным стандартам. Производя широкий ассортимент импортозамещающей сельхозпродукции, увеличим объёмы её экспорта, сказал Президент Сердар Бердымухамедов.

Сегодня транспортно-логистическая сфера превращается в мощную инфраструктуру, объединяющую регионы и континенты мира. В данном контексте наша страна является сердцем Великого Шёлкового пути, и потому мы эффективно используем географическое и иное преимущество.

Мы и в будущем будем фокусироваться на внедрении возможностей цифровой системы во все сегменты национальной экономики, подчерк­нул глава государства.

Далее Президент Сердар Бердымухамедов затронул тему туркменского национального искусства ковроткачества, которое внесено в Список нематериального культурного наследия человечества ЮНЕСКО. Это прекрасное искусство занимает дос­тойное место в деле воспитания подрастающе­го поколения и развития нашего древнего ремесла. Исходя из этого, будет продолжена работа по обогащению ковровых полотен новыми орнаментами и узорами, полному удовлетворению запросов местных и иностранных покупателей.

В Туркменистане также создаются все условия для частного сектора. Приватизация госсобственности и развитие негосударственного сектора составляют неотъемлемую часть государственной политики. В стране высокими темпами будет осуществляться строительство малых, средних и крупных технологических предприятий, занятых во всех отраслях национальной экономики, что положительно скажется на укреплении экономической мощи, отметил глава Туркменистана.

Развитие в стране сфер науки, образования, здраво­охранения и спорта будет нацелено на повышение уровня жизни народа, утверждение в обществе принципов здорового образа жизни. Будут приложены все усилия для модернизации на­­цио­на­ль­ной системы образования, воспитания целеустремлённой, высоко­квалифицированной, подготовленной молодёжи с большим научным потенциалом, широким кругозором, способной управлять инновацион­ными технологиями, подчеркнул Президент Сердар Бердымухамедов.

В сфере образования будут широко применяться цифровые технологии, осуществляться дистанционное обу­чение и обмен данными. Эти меры позволят поднять уровень образовательного процесса в отечественных вузах до одного из самых высоких в мире.

Здоровье человека в нашей стране является наивысшей ценностью общества и государства. Поэтому будет проделана большая работа в области охраны здоровья населения, профилактики и искоренения заболеваний, развития здравоохранения и медицинской промышленности в соответствии с мировым уровнем, отметил глава Туркменистана. В сис­теме здравоохранения продолжится реализация реформ. Будут построены новые профильные объекты, оснащённые современным медицинским оборудованием и препаратами.

Особое внимание в нашем ­независимом государстве уделяется развитию массового спорта и молодёжной политике. Исходя из этого, будет продолжена работа, направленная на привлечение широких слоёв населения к занятиям физкультурой и спортом, развитие детского спорта, популяризацию среди молодёжи норм здорового образа жизни, подчерк­нул Президент Сердар Бердымухамедов.

Туркменский народ широко известен своим великим искусством, образцовыми обычаями и уникальным культурным наследием. Турк­менская культура внесла достойный вклад в развитие мировой культуры. Мы продолжим работу по совершенствованию сферы нацио­нальной культуры, основательному изучению, охране и популяризации в мире национального наследия, сказал глава государства. Будут также предприняты меры для бережного сохранения и изучения объектов историко-культурного наследия, реставрации памятников истории и культуры.

Кроме того, будет проведена работа, направленная на увеличение количества объектов с целью внесения в Список нематериального культурного наследия человечества ЮНЕСКО.

Президент Сердар Бердымухамедов также подчеркнул, что одной из главных задач главы государства должно являться усиление социальной и правовой защиты населения. Наше государство всегда будет держать в центре внимания предпринимаемые меры по увеличению размеров заработной платы, пенсий, студенческих стипендий и государственных пособий, а также по оказанию иной социальной помощи населению.

Будет и далее улучшаться государственная поддержка многодетных семей. Как заявил глава Туркменистана, обеспечение каждой семьи современным жильём станет одной из его основных забот.

Завершая своё выступ­ление, в котором были обобщённо изложены приоритеты предстоящей работы во всех сферах экономики, Президент Сердар Бердымухамедов отметил, что для своевременного и качественного выполнения задач, поставленных в принятой нами Программе, мы должны мобилизовать все наши возможности, трудиться рука об руку, в единстве и сплочённости.

Как подчеркнул глава государства, в успешном достижении намеченных целей он рассчитывает в первую очередь на наш народ, его единство, целостность, сознательность и мужество.

Родина является Родиной только с народом!

Государство является государством только с народом!

Своей сплочённостью мы достигнем всех рубежей!

Вновь выразив благодарность всем, кто активно участвовал в выборах Президента Туркменистана, в частности, проголосовавшим за него избирателям, Президент Сердар Бердымухамедов заявил, что высоко ценит оказанное ему огромное доверие. «Понимаю, что это доверие оказано не только лично мне, но и всей образованной и воспитанной турк­менской молодёжи, прекрасно разбирающейся в передовых и инновационных технологиях», – отметил глава Туркменистана.

Говоря об этом, Президент Сердар Бердымухамедов ещё раз заверил, что приложит все силы, энергию, знания, опыт и способности во имя процветания священного Отечества и мирной, благополучной и счастливой жизни родного народа.

– В великом государстве – Туркменистан мы должны долго и счастливо жить под мирным и чистым небом, гордясь благополучной и прекрасной жизнью, – сказал глава государства, завершая своё выступление на церемонии инаугурации вдохновенными строками:

Эта страна – наша Отчизна!

Этот край – наша родная земля!

Мы народ, превозносящий святость родителей и семьи!

Да здравствует туркменский народ!

Да здравствует неза­висимый нейтральный Туркменистан!

Выступление Президента Сердара Бердымухамедова было заслушано с глубоким вниманием и встречено бурными общими аплодисментами.

В адрес главы государства звучат сердечные поздравления со вступлением в должность и пожелания крепкого здоровья, долголетия и больших успехов в его важной и ответственной дея­тельности во благо народа и Отечества.

Церемония инаугурации подходит к концу: под звуки торжественного марша воины Почётного караула выносят из зала Государственный флаг Туркменистана, Штандарт Президента Туркменистана, Конституцию Туркменистана и священный Коран.

Под дружные аплодисменты участников церемонии Президент Сердар Бердымухамедов, тепло попрощавшись со всеми, покидает зал.

При выходе из Дворца Рухыет Президента Туркменистана также провожают почётные старейшины и седовласые матери, студенческая молодёжь и юные турк­менистанцы. Это стало очередным проявлением огромного доверия со стороны старшего и молодого поколения к всенародно избранному главе государства и уверенности в том, что все его начинания будут ознаменованы успехами.

От Дворца Рухыет автомобиль Президента Туркменистана в сопровождении почётного конного эскорта направляется к Президентскому Дворцовому комплексу «Огузхан» и совершает разворот вокруг площади Галкыныш.

У центрального входа в Дворцовый комп­лекс «Огузхан» в полной готовности к торжественному военному параду выстроились воины Почётного караула и подразделения различных родов войск.

Президенту Туркменистана, Верховному Главнокомандующему Вооружёнными Силами страны Сердару Бердымухамедову рапортует заместитель Председателя Кабинета Министров, секретарь Государственного совета безо­пасности Ч.Аманов.

Приняв рапорт, глава государства приветствует защитников Отечества, ныне достойно продолжающих славные традиции великих предков.

Исполняется Государственный гимн Туркменистана.

Затем воины произносят священную Государственную Клятву Туркменистана.

Под звуки торжественного марша стройными рядами, чеканя шаг, перед Президентом Туркменистана, Верховным Главнокомандующим Вооружёнными Силами страны проходят парадные расчёты военнослужащих, демонстрируя отличную выучку и отточенное мастерство строевой подготовки.

Приняв парад, Президент Сердар Бердымухамедов проследовал в Дворцовый комплекс «Огузхан», чтобы приступить к исполнению своих обязанностей на высшем государственном посту.

Следует отметить, что сегодня, в соответствии с Конституцией Туркменистана, глава государства подписал Постановление о сложении полномочий членами Правительства страны в полном составе, предписав им продолжить исполнение своих должностных обязанностей до формирования нового состава Кабинета Министров.

Таким образом, этот день войдёт в современную историю независимой нейтральной Отчизны, вступившей в эру Возрождения новой эпохи могущественного государства, зримым символом торжества демократии и нерушимого народного единства, неизменной приверженности нашей страны избранному пути мира, благополучия и созидания.

* * *

Сегодня в Центре приёмов Туркменистана в честь вступ­ления в должность Президента Туркменистана Сердара Бердымухамедова был дан официальный приём.

Обращаясь к участникам торжества с приветственной речью, глава государства выразил искреннюю признательность родному народу и всем гражданам страны за активное участие в выборах и оказанное высокое доверие. При этом Президент Сердар Бердымухамедов ещё раз подчеркнул, что будет усердно работать во имя благополучия туркменистанцев, грядущих поколений, чтобы оправдать народное доверие и продолжить реформы, начатые Президентом-­Аркадагом в политической, экономической, культурной и общественной жизни.

Свои творческие подарки к знаменательному событию подготовили мастера искусств страны, представив Президенту Туркменистана и его гостям большую концертную программу.

Под сводами великолепного зала в исполнении известных музыкантов, популярных народных и эстрадных певцов прозвучали произведения, прославляющие независимую Родину, её красоту и могущество.

Значительную часть концертной программы составили выступ­ления молодых вокалистов – студентов Туркменской национальной консерватории имени Маи Кулиевой. Вдохновенно, на языках народов мира, они представили известные зарубежные народные и эстрадные песни, вложив в них самый сердечный посыл.

В завершение праздничного концерта прозвучала исполненная солистами и всеми его участниками пат­риотическая песня, которая явилась отражением высоких чувств гордости и счастья, испытываемых туркменистанцами за независимую нейтральную Родину, вступающую в новую эпоху своего развития.

* * *

Вечером праздничные мероприятия продолжились в южной части туркменской столицы. На площади перед Государственной трибуной Президента Туркменистана Сердара Бердымухамедова и участников торжества встретили популярные вокалисты и хореографические коллективы страны.

В представленных артистами ярких, зрелищных композициях нашли своё воплощение любовь к родному Отечеству, воодушевлённость и высокий патриотический дух туркменского народа, его приверженность пути миролюбия и созидания.

Завершающим аккордом развернувшегося на площади красочного действа стал грандиозный фейерверк, который расцветил вечернее небо над беломраморным Ашхабадом мириадами сверкающих фантастических созвездий.

* * *

В этот же день по случаю вступления в должность Президента Туркменистана Сердара Бердымухамедова в Мечети Хезрети Омар был дан праздничный садака.