mail-icon
altynasyr.newspaper@sanly.tm

Книга Аркадага «Смысл моей жизни» издана на русском языке

view-icon 3174
Книга Аркадага «Смысл моей жизни» издана на русском языке
Книга Аркадага «Смысл моей жизни» издана на русском языке
Книга Аркадага «Смысл моей жизни» издана на русском языке
Книга Аркадага «Смысл моей жизни» издана на русском языке
Книга Аркадага «Смысл моей жизни» издана на русском языке
Книга Аркадага «Смысл моей жизни» издана на русском языке

Сегодня в конференц-зале Института международных отношений Минис­терства иностранных дел состоялась презентация книги Героя-­Аркадага Гурбангулы Бердымухамедова «Смысл моей жизни», изданной на русском языке. Это событие стало фактом глубочайшего уважения к ­Аркадагу, признания его больших заслуг в многогранной государственной, политической, научной и культурной деятельности.

В торжестве приняли участие руководитель и сотрудники внешнеполитического ведомства, главы аккредитованных в нашей стране дипломатических представительств и миссий, международных организаций, профессорско-преподавательский состав и студенты столичных вузов, СМИ.

Труд Героя-Аркадага, вышедший в свет в году «Эпоха народа с ­Аркадагом», стал для туркменис­танцев духовным подспорьем на пути достижения высоких целей на последующие 30 лет эры Возрождения новой эпохи могущественного государства.

Выступая на мероприятии, Чрезвычайный и Полномочный Посол Российской Федерации в Туркменистане А.Блохин отметил, что неотъемлемой составляющей двустороннего партнёрства выступает взаимодействие в гуманитарной сфере как важный фактор укрепления уз дружбы, взаимопонимания и уважения между странами и народами, формирования оптимального климата для полноформатного сот­рудничества, отвечающего целям общего благополучия и процветания.

Высокогуманные общечеловеческие принципы, национальные традиции туркмен находят отражение в многогранном литературном творчестве Аркадага Гурбангулы Бердымухамедова. Его произведения, переведённые на разные языки, вызывают огромный интерес международного сообщества.

Отмечалось, что в новом философско-литературном труде объединены воспоминания Героя-­Аркадага о значимых этапах его жизни, ценные мысли и размышления. Особое место отведено истории страны, национальным духовно-нравственным ценностям и благородным традициям, следуя которым Туркменистан добился высокого международного авторитета и современных достижений.

Как подчёркивалось, благодаря переводу книги «Смысл моей жизни» на русский язык общественность дружественной страны имеет возможность ещё больше открыть для себя Туркменистан.

В выступлении Специального представителя Генерального секретаря ООН, руководителя Регио­нального центра по превентивной дипломатии для Центральной Азии Натальи Герман отмечалось, что в книге повествуется не только о наследии, но и о современных достижениях Туркменистана. Новое издание даёт возможность лучше понять глубинные мотивы, которыми руководствуется Туркменистан в своей деятельности на мировой арене, а также роль, цели и задачи страны в глобальной системе координат.

Участники презентации были единодушны во мнении, что произведение Аркадага Гурбангулы Бердымухамедова позволяет шире ознакомиться с историей туркменского народа, его нацио­нально-культурным своеобразием, традициями, обычаями и жизненными устоями, глубоко осознать значимость вклада турк­мен в мировой научный, экономический и культурный прогресс.

Прошлое служит современности, более полному и объективному пониманию ценностей сегодняшнего дня и будущего. Именно с этих позиций политик и учёный новой формации – Председатель Халк Маслахаты Милли Генгеша Гурбангулы Бердымухамедов подходит к оценке пути, пройденного Туркменистаном, рассматривая новейшую историю страны в живом процессе многовековой истории туркменского народа, в контексте развития национального самосознания.

Книга состоит из нескольких глав, названия которых анонсируют своё глубокое содержание: «Культура бытия», «Слово о вере», «Исконные принципы, уходящие корнями в глубь тысячелетий», «Взгляд в прошлое», «Паломничество в священную Мекку и Медину», «Духовно-нравственная школа нации».

Участники торжества отмечали высокие художественные особенности нового издания, отличающегося многообразием тем и характеров, богатством и ясностью языка, метафоричностью используемых крылатых выражений, пословиц и поговорок, мудрых изречений философов и выдающихся исторических личностей. Всё это приумножает ценность и значимость произведения, которое, без сомнения, послужит ключом к пониманию богатого духовного мира туркмен, подчёркивали выступающие.

В книге также рассказывается о том, что созданные народом предания несут в себе многовековую жизненную мудрость как завет славных предков. Созданные нашим народом пословицы и поговорки, мудрые изречения и крылатые фразы становятся инструментами для утверждения в обществе того или иного благородного принципа, доброго начинания. А их талантливое использование обогащает содержание произведений.

Как отмечалось в ходе презентации, философские воззрения ­Аркадага также раскрываются через глубокую благодарность и любовь к родителям, приверженность семейным ценностям. Эти взгляды во многом стали морально-этическим компасом в жизни Аркадага Гурбангулы Бердымухамедова.

Подчёркивалось огромное познавательное и воспитательное значение нового издания, в первую очередь для молодого поколения. Выступающие отмечали, что новый труд будет способствовать сохранению преемственности и дальнейшей популяризации духовных ценностей туркмен, бережно относящихся к наследию предков.

Книга, рассчитанная на широкий круг читателей, вместе с тем представляет особую ценность для исследователей. Следует отметить, что данное произведение – это наполненное жизнью и любовью эмоциональное повествование о том, что составляет основу развитого общества – о его гуманитарной платформе.

Выход в свет нового издания является значимым событием в истории крепнущих год от года добрососедских туркмено-российских отношений, признанием весомого вклада Председателя Халк Маслахаты Милли Генгеша Гурбангулы Бердымухамедова в развитие межгосударственного сотрудничества в современную эпоху.