Ï Закон Туркменистана О внесении изменений в Закон Туркменистана «О борьбе с допингом в спорте»
mail-icon
altynasyr.newspaper@sanly.tm
EN RU TK

Закон Туркменистана О внесении изменений в Закон Туркменистана «О борьбе с допингом в спорте»

view-icon 3126

I. Внести в Закон Туркменистана «О борьбе с допингом в спорте» от 3 июня 2017 года (Ведомости Меджлиса Туркменистана, 2017 г., № 2, ст. 71, № 3, ст. 116) следующие изменения:

1) статью 1 изложить в следующей редакции:

«Статья 1. Основные понятия, применяемые в настоящем Законе

В целях настоящего Закона используемые основные понятия означают следующее:

1) организации физической культуры и спорта – юридические лица, осуществляющие деятельность в области физической культуры и спорта в качестве основного вида деятельности;

2) допинг – нарушение одного или нескольких анти­допинговых правил;

3) допинг-контроль – проведение расследований или анализов, связанных со всеми периодами и процессами, начиная с планирования проведения тес­тов до его окончания с исполнением окончательного постановления и заключения по апелляции, но не ограничивающийся этим, с тестированием, расследованием, предоставлением информации о местонахождении, терапевтическим использованием, сбором и отработкой проб, лабораторными исследованиями, разработкой заключений и нарушениями в период лишения спортивной квалификации или временного отстранения;

4) Запрещённый список – перечень запрещённых веществ и запрещённых методов;

5) запрещённое вещество – вещество или группа веществ, указанные в Запрещённом списке;

6) запрещённый метод – метод, указанный в Запрещённом списке;

7) регистрируемый пул тестирования – список, составляемый отдельно на международном уровне Международной федерацией и на национальном уровне Национальным антидопинговым агентством Туркменистана. Данный список в рамках плана раздачи тестов Международной федерации или Нацио­нальным антидопинговым агентством Туркменистана включает в себя спортсменов Туркменистана высшего уровня, подлежащих соревновательному и внесоревновательному тестированию, и в связи с этим в соответствии с Всемирным антидопинговым кодексом (далее – Кодекс), Международными стандартами тестирования и расследования они обязаны информировать о своём местонахождении;

8) КАС – Спортивный арбитражный суд;

9) Кодекс – Всемирный антидопинговый кодекс, принятый Всемирным антидопинговым агентством 5 марта 2003 года в Копенгагене с последующими изменениями;

10) национальная антидопинговая организация – определённая каждой страной организация, имеющая основные полномочия на национальном уровне, ответственная за принятие антидопинговых правил и осуществление допинг-контроля;

11) проба – биологический материал, взятый с целью проведения допинг-контроля;

12) национальные федерации по видам спорта – общественные организации, созданные на основе членства, целью которых является развитие на обще­государственном уровне одного или нескольких видов спорта, проведение спортивных мероприятий на общегосударственном и международном уровнях и подготовка спортсменов по видам спорта – членов национальных команд Туркменистана, и прошедшие государственную аккредитацию;

13) тестирование – часть процесса допинг-контроля, включающая в себя планирование проведения тестов, взятие проб, обращение с ними и их транспортировку в лабораторию;

14) Национальное антидопинговое агентство Туркменистана (далее – НАДАТ) – общественная организация, имеющая основные полномочия в Туркменистане на национальном уровне по принятию и исполнению антидопинговых правил, сбору проб, управлению результатами тестирования, разработке результатов тестирования;

15) спортсмен – лицо, занимающееся спортом на международном (как это установлено каждой Международной федерацией) или национальном уровне (как это установлено каждой национальной антидопинговой организацией);

16) персонал спортсмена – тренер, инструктор, менеджер, агент, технический персонал команды, должностное лицо, а также медицинский или парамедицинский персонал, оказывающий медицинскую помощь, родители или любое другое лицо, работающие со спортсменом, который готовится к участию или принимает участие в спортивном соревновании, или помогающие ему;

17) Всемирное антидопинговое агентство (далее – ВАДА) – фонд с этим названием, учреждённый в соответствии со швейцарским законодательством 10 ноября 1999 года;

18) Международный стандарт – нормативный документ по стандартизации, утверждённый ВАДА для поддержки Кодекса, нормативные документы по стандартизации, являющиеся достаточным основанием для установления соответствующего проведения производства, указанного в международном стандарте, в соответствии с Международными стандартами (в противоречии другому альтернативному стандарту, процессу или производству) и изданные в соответствии с Международными стандартами;

19) уполномоченные группы допинг-контроля – группы допинг-контроля, действующие под руководством международных или национальных антидопинговых организаций;

20) соревнование – схватка, игра или иное спортивное состязание;

21) соревновательный период – период времени, начинающийся с 23:59 часов за день до начала спортивного соревнования, в котором спортсмен заявлен на участие, и продолжающийся до окончания этого соревнования и процесса взятия проб, связанного с данным спортивным соревнованием. ВАДА может утвердить другое определение для отдельного вида спорта, если Международной федерацией будет предоставлена объективная аргументация о необходимости
другого определения для соответствующего вида спорта;

22) внесоревновательный период – период, не относящийся к соревновательному периоду;

23) Международная конвенция ЮНЕСКО о борьбе с допингом в спорте – конвенция, принятая Генеральной конференцией Организации Объединённых Наций по вопросам образования, науки и культуры (ЮНЕСКО) 19 октября 2005 года в Париже и ратифицированная Меджлисом Туркменистана 25 сентября 2010 года.

Для целей настоящего Закона могут применяться и иные понятия, предусмотренные Кодексом и Международной конвенцией ЮНЕСКО о борьбе с допингом в спорте.»;

2) содержание статьи 2 изложить в следующей редакции:

«Законодательство Туркменистана о борьбе с допингом в спорте основывается на Конституции Туркменистана, признании приоритета общепризнанных норм международного права в области борьбы с допингом в спорте, изложенных в Международной конвенции ЮНЕСКО о борьбе с допингом в спорте и в Кодексе и состоит из настоящего Закона и антидопинговых правил НАДАТ.»;

3) в статье 3:

в пункте 1 слово «осуществление» заменить словом «реализация» и слово «применения» исключить;

в пункте 3 слова «Всемирному антидопинговому кодексу» заменить словом «Кодексу»;

пункт 7 текста Закона на государственном языке изложить в следующей редакции:

«7) terapewtik taýdan peýdalanmaga rugsat berilmeginiň esasynda peýdalanmakdan başga halatlarda türgenler tarapyndan ulanylmagyny çäklendirmek maksady bilen, sportda peýdalanylmagy gadagan edilen maddalaryň we gadagan edilen usullaryň elýeterliliginiň öňüniň alynmagy we onuň çäklendirilmegi boýunça çäreleriň görülmegi. Olaryň hataryna gadagan edilen maddalaryň we gadagan edilen usullaryň türgenleriň arasynda ýaýradylmagyna garşy göreş çäreleri we degişlilikde olaryň öndürilmegine, geçirilmegine, getirilmegine, ýaýradylmagyna we satuwyna gözegçilik etmek boýunça çäreleriň görülmegi girýär;»;

пункт 8 признать утратившим силу;

в пункте 9 слово «вспомогательного» исключить, слова «антидопинговое правило» заменить словами «антидопинговые правила», слова «или совершающего другое нарушение, которое связано с допингом в спорте» исключить;

пункт 11 изложить в следующей редакции:

«11) выделение средств для финансирования антидопинговой деятельности НАДАТ и проведения допинг-контроля в соответствии с Кодексом;»;

в пункте 12 слово «вспомогательного» исключить и в тексте Закона на государственном языке слово «kadany» заменить словом «kadalary»;

в пункте 13 слова «Всемирный антидопинговый кодекс» и «этим Кодексом» заменить соответственно словами «Кодекс» и «ним»;

в пунктах 15, 16, 18 слова «Всемирным антидопинговым агентством» и «Всемирного антидопингового агентства» заменить словом «ВАДА»;

в пункте 17 слова «Всемирному антидопинговому агентству» и «Всемирным антидопинговым кодексом» заменить соответственно словами «ВАДА» и «Кодексом»;

4) в пункте 1 статьи 4 слова «Национальное антидопинговое агентство Туркменистана» заменить словом «НАДАТ»;

5) название главы II текста Закона на государственном языке изложить в следующей редакции:

«TÜRKMENISTANYŇ DOPINGE GARŞY GÖREŞ BARADA MILLI AGENTLIGI»;

6) в статье 5:

в названии слова «Национального антидопингового агентства Туркменистана» заменить словом «НАДАТ»;

в части первой слова «Национальное антидопинговое агентство Туркменистана (далее – НАДАТ)» заменить словом «НАДАТ»;

в части второй слова «общественным объединением, признанным Всемирным антидопинговым агентством,», «Всемирным антидопинговым кодексом» и «Всемирного антидопингового агентства» заменить соответственно словами «национальной антидопинговой организацией, имеющей основные полномочия в Туркменистане на национальном уровне и определённой как несущая ответственность за принятие и реализацию антидопинговых правил, сбор проб, управление результатами тестирования, разработку результатов тестирования», «Кодексом» и «ВАДА»;

в части пятой слова «во Всемирном антидопинговом кодексе» заменить словами «в Кодексе»;

в части седьмой слова «другие спортивные организации» заменить словами «организации физической культуры и спорта» и слово «вспомогательный» исключить;

7) в статье 6:

в части второй:

в абзаце первом слова «В целях» и «поставленных задач» заменить соответственно словами «Для» и «своих задач»;

в пункте 1 слова «проект национальной антидопинговой программы» заменить словами «национальную антидопинговую программу»;

в пункте 4 слова «Всемирного антидопингового кодекса» заменить словом «Кодекса» и слово «всех» исключить;

в пунктах 5 и 9 слова «Всемирным антидопинговым агентством» заменить словом «ВАДА»;

в пункте 7 слова «фактов использования» заменить словом «, касающиеся»;

в пункте 8 слово «вспомогательному» исключить, слова «Всемирным антидопинговым кодексом» и «Всемирным антидопинговым агентством» заменить соответственно словами «Кодексом» и «ВАДА»;

пункт 10 изложить в следующей редакции:

«10) ведёт базу данных о запрещённых средствах и запрещённых методах в соответствии с Запрещённым списком;»;

пункт 11 изложить в следующей редакции:

«11) ежегодно публикует список запрещённых средств и запрещённых методов в соответствии с Запрещённым списком;»;

в пункте 12 слова «Всемирное антидопинговое агентство» заменить словом «ВАДА»;

8) в статье 7:

название изложить в следующей редакции:

«Обязанности организаций физической культуры и спорта, национальных федераций по видам спорта и спортсменов в отношении НАДАТ»;

в части первой:

абзац первый изложить в следующей редакции:

«1.Организации физической культуры и спорта, национальные федерации по видам спорта обязаны:»;

в пункте 3 слова «применении допинга» и «, предназначенных для проведения допинг-контроля» заменить соответственно словами «допинге» и «для контроля»;

в пункте 5 слово «вспомогательный» исключить;

пункт 7 изложить в следующей редакции:

«7) полностью выполнять решения, принятые в соответствии с антидопинговыми правилами НАДАТ, включая решения, принятые КАС.»;

в части второй слова «спортивными организациями» и «допинговых средствах и допинговых методах» заменить соответственно словами «организациями физической культуры и спорта и национальными федерациями по видам спорта» и «запрещённых веществах и запрещённых методах»;

в части третьей:

в абзаце первом слово «вспомогательного» исключить;

в абзаце третьем слова «национальными федерациями по видам спорта» заменить словами «организациями физической культуры и спорта и национальными федерациями по видам спорта»;

часть четвёртую изложить в следующей редакции:

«4. Спортсмены обязаны знать и соблюдать антидопинговые правила, принятые НАДАТ.»;

9) в статье 9:

в названии слова «Допинг-контроль, проводимый» заменить словами «Тестирование, проводимое»;

в части второй слова «Всемирным антидопинговым агентством» заменить словами «ВАДА соответствующего»;

в части третьей слова «допинг-контроль» заменить словом «тестирование»;

часть четвёртую изложить в следующей редакции:

«4. Процедура тестирования прописывается в методологических нормах организации и проведения тестирования, разрабатываемых НАДАТ с соблюдением Кодекса и соответствующего Международного стандарта для тестирования.»;

в части пятой слова «Допинг-контроль» заменить словом «Тестирование»;

в части шестой слова «Всемирным антидопинговым кодексом» заменить словом «Кодексом»;

10) в статье 10:

часть третью изложить в следующей редакции:

«3. НАДАТ в любое время и в любом месте может потребовать у спортсмена, в том числе пребывающего в период отстранения от участия в соревновании, сдать пробу. Спортсмен обязан подчиниться требованию о проведении тестирования.»;

часть четвёртую признать утратившей силу;

в части шестой слова «и получившими соответствующие сертификаты Всемирного антидопингового агентства» исключить;

11) в содержании статьи 11 слова соответственно «Всемирным антидопинговым агентством» и «Всемирному антидопинговому агентству» заменить словом «ВАДА»;

12) в статье 12:

в пункте 1 слова «допинговые средства, запрещённые к использованию в спорте» и «такие допинговые средства» заменить соответственно словами «запрещённые вещества» и «такие запрещённые вещества»;

в пункте 2 слова «допинговых методов» заменить словами «запрещённых методов»;

в пункте 3 слова «допинговых средств и допинговых методов» заменить словами «запрещённых веществ и запрещённых методов»;

в пункте 5 слова «допинговых средств и допинговых методов, запрещённых к использованию в спорте,» заменить словами «запрещённых веществ и запрещённых методов»;

13) содержание статьи 13 изложить в следующей редакции:

«К случаям нарушения антидопинговых правил относятся:

1) наличие запрещённого вещества или его метаболитов или маркеров в пробе, взятой у спортсмена;

2) использование или попытка использования спортсменом запрещённых веществ или запрещённого метода;

3) уклонение спортсмена от сдачи пробы, отказ явиться или неявка на сдачу пробы;

4) нарушение спортсменом порядка по предоставлению информации о его местонахождении;

5) фальсификация или попытка фальсификации спортсменом или другим лицом любой составной части допинг-контроля;

6) обладание спортсменом или персоналом спортсмена запрещённым веществом или запрещённым методом;

7) распространение или попытка распространения запрещённого вещества или запрещённого метода спортсменом или другим лицом;

8) назначение или попытка назначения спорт­смену запрещённого вещества или запрещённого метода;

9) соучастие или попытка соучастия спортсмена или другого лица в нарушении антидопинговых правил;

10) нахождение в запрещённом сотрудничестве спортсменом или другим лицом;

11) воспрепятствование спортсменом или иным лицом предоставлению информации в соответствующие органы о нарушении антидопинговых правил или действия с целью мести за предоставление информации.»;

14) содержание статьи 14 изложить в следующей редакции:

«За нарушения антидопинговых правил, принятых НАДАТ и соответствующих требованиям ВАДА и Кодекса, к спортсменам и другим лицам применяются санкции, установленные в соответствии с антидопинговыми правилами НАДАТ.»;

15) статью 15 изложить в следующей редакции:

«Статья 15. Права спортсмена в случае неблагоприятного результата анализа 

В случае неблагоприятного результата анализа спортсмен или его представитель имеет право:

1) потребовать проведение анализа пробы «Б»;

2) незамедлительно предоставить объяснение;

3) присутствовать при повторном анализе пробы «Б», если это необходимо;

4) получить копии документов по результатам анализа пробы «А», содержащих информацию, предусмотренную Международным стандартом для лабораторий;

5) на своевременное, справедливое и беспристрастное слушание в соответствии с антидопинговыми правилами НАДАТ;

6) подавать апелляцию в Международную антидопинговую комиссию на решение первой инстанции в соответствии с антидопинговыми правилами НАДАТ.»;

16) содержание статьи 17 изложить в следующей редакции:

«Споры, связанные с нарушениями антидопинговых правил, разрешаются в соответствии с антидопинговыми правилами НАДАТ.».

II. Настоящий Закон вводится в действие со дня его официального опубликования.

Президент Туркменистана
Сердар Бердымухамедов.

г. Ашхабад, 13 июля 2024 года.

Перевод с государственного языка Туркменистана.