«Жибек»: казахский эпос на языке современного искусства

Фото: Юрий ШКУРИН

Современную, пластически выразительную интерпретацию казахской лирико-эпической поэмы «Кыз-Жибек» представил в рамках Ашхабадского международного фестиваля коллектив театра «Жастар» («Молодёжь») из Астаны.

На сцене Музыкально-драматического театра им. Махтумкули развернулось динамичное и эмоционально пронзительное повествование о любви девушки Жибек и юноши Толегена, трагический финал которого вызывает ассоциацию с шекспировской историей о Ромео и Джульетте… Жибек умирает, склонившись над телом Толегена, потому что не может жить без возлюбленного.

Кредо молодёжного театра - экспериментировать и говорить с молодым поколением на его языке. Поэтому режиссер-постановщик спектакля «Жибек» Нурканат Жакыпбай приблизил действие эпической поэмы к нашим дням и предпочел пересказать её выразительным языком танца.

Помимо оригинальной актёрской трактовки – сочетания хореографии, вокала и акробатических трюков, сценическое произведение изобилует новациями в сценографии. К примеру, огромный круг шелковой ткани, который, словно по мановению волшебной палочки, трансформируется то в верблюда, то в юрту, то в стадо пасущихся овец.

Объёмно-смысловая концепция спектакля расширяет границы зрительского восприятия, позволяя публике перенестись во времени на несколько столетий назад и почувствовать себя гостями на колоритной казахской свадьбе. А исполненная в финале акапелла народная песня подчеркнула аутентичный дух сценического переложения жемчужины казахского фольклора.

- Нурканат Жакыпбай - большой режиссер, только очень хорошему профессионалу подвластно удерживать внимание зрителей полуторачасовым танцем, - высказал свое мнение народный артист Туркменистана Анна Меле.

- Феерично, талантливо, неординарно! - восклицали восторженные зрители, находящиеся под впечатлением от работы, в которой органично соединились поэтика традиций и динамичная пульсация театральных новаций.